consultations officieuses de présession | UN | مشاورات غير رسمية سابقة للدورة |
consultations officieuses de présession | UN | مشاورات غير رسمية سابقة للدورة |
consultations officieuses de présession | UN | مشاورات غير رسمية سابقة للدورة |
10 heures-13 heures Consultations informelles d'avant-session | UN | مشاورات غير رسمية سابقة للدورة |
10 heures-13 heures Consultations informelles d'avant-session | UN | مشاورات غير رسمية سابقة للدورة |
112. À la reprise de sa vingt et unième session, le 7 décembre 2012, la Commission est convenue de tenir sa vingt-deuxième session du 22 au 26 avril 2013 et des consultations informelles d'avant-session le jour ouvrable précédant le premier jour de la session, à savoir le 19 avril 2013. | UN | 112- اتَّفقت اللجنة، في دورتها الحادية والعشرين المستأنفة، المعقودة في 7 كانون الأول/ ديسمبر 2012، على أن تُعقَد دورتها الثانيةُ والعشرون من 22 إلى 26 نيسان/أبريل 2013، مع عَقد مشاورات غير رسمية سابقة للدورة في 19 نيسان/أبريل 2013، وهو يوم العمل السابق لليوم الأول من الدورة. |
consultations officieuses de présession | UN | مشاورات غير رسمية سابقة للدورة |
consultations officieuses de présession | UN | مشاورات غير رسمية سابقة للدورة |
Elle sera suivie de consultations officieuses de présession sur toutes les questions dont la première session ordinaire de 2001 sera saisie le de 15 h 30 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | وستعقب الجلسة مشاورات غير رسمية سابقة للدورة تتناول جميع المسائل التي ستعرض على الدورة العادية الأولى لعام 2001، وذلك من الساعة 30/15 إلى 00/18 بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Elle sera suivie de consultations officieuses de présession sur toutes les questions dont la première session ordinaire de 2001 sera saisie le de 15 h 30 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | وستعقب الجلسة مشاورات غير رسمية سابقة للدورة تتناول جميع المسائل التي ستعرض على الدورة العادية الأولى لعام 2001، وذلك من الساعة 30/15 إلى 00/18 بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Elle sera suivie de consultations officieuses de présession sur toutes les questions dont la première session ordinaire de 2001 sera saisie le de 15 h 30 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | وستعقب الجلسة مشاورات غير رسمية سابقة للدورة تتناول جميع المسائل التي ستعرض على الدورة العادية الأولى لعام 2001، وذلك من الساعة 30/15 إلى 00/18 بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Elle sera suivie de consultations officieuses de présession sur toutes les questions dont la première session ordinaire de 2001 sera saisie le de 15 h 30 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | وستعقب الجلسة مشاورات غير رسمية سابقة للدورة تتناول جميع المسائل التي ستعرض على الدورة العادية الأولى لعام 2001، وذلك من الساعة 30/15 إلى 00/18 بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Elle sera suivie de consultations officieuses de présession sur toutes les questions dont la première session ordinaire de 2001 sera saisie le de 15 h 30 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | وستعقب الجلسة مشاورات غير رسمية سابقة للدورة تتناول جميع المسائل التي ستعرض على الدورة العادية الأولى لعام 2001، وذلك من الساعة 30/15 إلى 00/18 بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
10 heures-13 heures Consultations informelles d'avant-session | UN | مشاورات غير رسمية سابقة للدورة |
100. À la reprise de sa vingt-deuxième session, tenue les 12 et 13 décembre 2013, la Commission est convenue de tenir sa vingt-troisième session du 12 au 16 mai 2014 et des consultations informelles d'avant-session le jour ouvrable précédant le premier jour de la session, à savoir le 9 mai 2014. | UN | 100- اتَّفقت اللجنةُ، في دورتها الثانية والعشرين المستأنفة، المعقودة في 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2013، على أن تُعقَد دورتها الثالثةُ والعشرون من 12 إلى 16 أيار/مايو 2014، مع عَقد مشاورات غير رسمية سابقة للدورة في 9 أيار/مايو 2014، وهو يوم العمل السابق لليوم الأول من الدورة. |