Je n'ai jamais rien volé, même pas un trombone et vous me virez ? | Open Subtitles | لم أسرق و لو مشبك ورق حتى و أنت تطردني الآن |
Donnez-lui du sérum physiologique. Clamp. | Open Subtitles | حسنا اجلبوا بعض المحلول الملحي الى هنا بسرعة ، مشبك |
Un Vietnam-ère boucle de ceinture Marine, à venir. | Open Subtitles | واحدة في عهد فيتنام البحرية مشبك معدني لحزام، والخروج. |
A la place de sa pince en écaille, je préférerais un chouchou en velours. | Open Subtitles | برغم أني قد أفضّل استبدال مشبك الشعر بربطة قطيفية، أحب ذلك. |
Un jour, Ronnie a dit qu'il lui fallait sa barrette. | Open Subtitles | ذات مرة روني قالت أنها تحتاج مشبك شعرها |
Maintenant, prend ce trombone et sens les rouages. | Open Subtitles | حسناً ، الآن خُذي مشبك الورق ذلك وحركي التروس |
Aidez-moi à trouver un trombone. | Open Subtitles | هلا ساعدتني في العثور على مشبك ورق أو أي شيء مماثل؟ |
Un soir, très tard, au labo, j'ai trouvé un trombone par terre, à proximité du sas hermétique de Judith. | Open Subtitles | في أحد الليالي كان الوقت متأخراً في المختبر ولاحظت وجود مشبك ورق على الأرض داخل الغرفة الزجاجية ل جوديث |
On place l'aiguille dans l'aorte ascendante pour retirer l'air, puis on relâche le Clamp de la valve aortique. | Open Subtitles | نضع الابرة داخل الأورطي لتحرير الهواء و لتحرير مشبك الصمام |
Bien, Clamp, s'il vous plait. | Open Subtitles | حسنا, مشبك, من فضلك. |
Les internes font face à un patient avec un scalpel, une aiguille ou un Clamp, effrayés de faire le premier geste. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على تذكّر عدد المرات التي قلتُ فيها هذه العبارة عندما يقف الأطباء المقيمون لجراحة مريض و بيدهم مشرط , أو حقنة , أو مشبك |
Très bien, tout le monde, je pense que nous devrions tous en boucle. | Open Subtitles | جميع الحقوق الجميع، أعتقد أننا يجب أن جميع مشبك في. |
5 000 dollars. Ta boucle valait rien. | Open Subtitles | قيمتها 5 ألاف دولار مشبك الحزام الذي تملكه مزيف |
boucle de ceinture qui dit "Ça gaz ?" J'affiche ce que je veux. | Open Subtitles | مشبك الحزام يقول كيف الحال؟ يمكنني جعله يَقول ما شِئت |
Donne-moi la pince sur le classeur des spécifications du gouvernement. | Open Subtitles | أعطني مشبك الأغلفة الذي على المواصفات الحكومية |
Un mauvais geste et la pince sort de son aorte. | Open Subtitles | خطأ تزاحم واحد و سَيُنزَعُ مشبك الأوراق ذلك من شريانه الأورطي |
Il fallait qu'elle retrouve la barrette que mon père lui avait donnée. | Open Subtitles | تـوجـب عـلـيـهـا أن تـجـد مشبك الشعـر الـذي أعـطـاهـا والـدي |
- Une broche du Banning. - Ce n'était pas à propos de Bayen, Varni. | Open Subtitles | مشبك الباننغ - لم يكن الامر متعلق بباين او الفارني - |
Boutons de manchette, épingle de cravate, c'est le genre petit chef constipé. | Open Subtitles | أزرار أكمام، مشبك ربطة عُنق، مُدير بسيط مُشبع بالسُلطة. |
- Est-ce que ma cliente vous a demandé une agrafe pour empêcher sa jupe - de tomber ? | Open Subtitles | - أطلبت منكِ عميلتي مشبك ليمنع تنّورتها من الوقوع؟ |
Bloqué dans mon fermoir. | Open Subtitles | انها كذلك انه علقت مع مشبك الرداء الخارجي |
Place un clip argenté autour de la valve. | Open Subtitles | ضعي مشبك العصب الفضي على النزف |
Pourquoi t'as des pinces à linges sur tes seins ? | Open Subtitles | لماذا لديك مشبك غسيل على أثدائك؟ |
J'ai montré la collection de mon père, et elle a demandé à voir ma ceinture. | Open Subtitles | كنتُ أفرجها على مقتنيات أبي، و طلبت مني أنّ ترى مشبك حزامي. |
Tu t'asseyais dans le fauteil et... tu jouais avec l'agrafeuse, tu faisais la chef comme ton vieux père. | Open Subtitles | لقد اعتدتي الجلوس علي هذه الطاولة واللعب مشبك الورق, لتكون المديرة مثل والدك |
- Cinq, quatre, trois, deux, un. - J'ai un stylo et un porte-bloc. | Open Subtitles | خمسة، أربعه، ثلاثة، إثنان، واحد لدي قلم و مشبك أوراق |
Vous savez qu'ils font des boucles de ceinture avec du gui? | Open Subtitles | أتعلمُ أنهُم يضعون مشبك حزام والدبق عليهم؟ |