L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a achevé de rénover 12 centres de soins, et 43 autres projets sont en cours. | UN | وقد أنجزت منظمة الصحة العالمية عملية تجديد 12 مرفقا طبيا، بينما ما زال 43 مشروعا آخر قيد التنفيذ. |
Trente-six autres projets employant 395 membres du CPK se poursuivent et il est prévu d'exécuter 46 nouveaux projets. | UN | ولا يزال يجري تنفيذ 36 مشروعا آخر يعمل فيها 395 من أفراد فيلق حماية كوسوفو وأُعد 46 مشروعا إضافيا من أجل المستقبل. |
Au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, elle avait entrepris des travaux relatifs à trois contrats et envisageait de conclure des contrats concernant 12 autres projets. | UN | وعند غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت مرتبطة بالعمل في تنفيذ ثلاثة عقود وتسعى إلى التعاقد على ١٢ مشروعا آخر. |
un autre projet prévoit la formation de sages-femmes et d'assistants de santé dans des centres médicaux et des maternités situés en zone rurale. | UN | كما أن هناك مشروعا آخر لتدريب القابلات والعاملات الصحيات في دور التوليد والمراكز الصحية في الريف. |
Des négociations sont en cours avec le PNUD et le FNUAP au sujet du cofinancement d'autres projets. | UN | وتجري حاليا مفاوضات مع البرنامج اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لكفالة المشاركة في تمويل ١١ مشروعا آخر. |
Pour 21 autres projets, les dépenses pendant l’exercice biennal dépassaient de 944 181 dollars les crédits prévus dans le budget. | UN | وفي ٢١ مشروعا آخر تجاوزت النفقات المتكبدة أثناء فترة السنتين الاعتماد الوارد في الميزانية بمبلغ ١٨١ ٩٤٤ دولارا. |
En 2005, 23 autres projets ont permis de former plus de 2 000 femmes dans huit États. | UN | وفي عام 2005 جرى تدعيم 23 مشروعا آخر وتلقى ما يزيد عن 2000 امرأة تدريبا في ثماني ولايات. |
Onze autres projets intéressant des pays de l’OCI et concernant le développement rural, l’élevage, la sylviculture et la pêche ont été élaborés et doivent être soumis à des institutions de financement. | UN | واكتمل وضع ١١ مشروعا آخر في بلدان منظمة المؤتمر اﻹسلامي تستهدف تحسين التنمية الريفية وتنمية الثروة الحيوانية والحراجة ومصائد اﻷسماك للنظر فيها في آخر اﻷمر من جانب مؤسسات التمويل. |
Pour 147 autres projets exécutés par ces mêmes pays, pour lesquels les avances non dépensées totalisaient 4,7 millions de dollars, les rapports de décaissement pour 1997 étaient incomplets. | UN | وبالنسبة ﻟ ١٤٧ مشروعا آخر من مشاريع هذه البلدان التي يبلغ مجموع سلفها المستحقة ٤,٧ ملايين دولار، كانت تقارير المصروفات لعام ١٩٩٧ غير كاملة؛ |
Trente-deux autres projets évalués à 5,4 millions de dollars ont été lancés, dont 4 projets axés sur les infrastructures publiques, la remise en état des canaux et l'aménagement des bassins versants, qui nécessitent une main-d'œuvre importante. | UN | وشُرع في تنفيذ 32 مشروعا آخر بقيمة 5.4 ملايين دولار، من بينها أربعة مشاريع كثيفة العمالة تركز على الهياكل الأساسية العامة وعلى استصلاح القنوات وإدارة مستجمعات المياه. |
Treize autres projets ont été prévus dans un autre cadre. | UN | وأُدرج 13 مشروعا آخر في قائمة منفصلة. |
Jusqu'à présent, la Force a achevé l'exécution de 88 projets, 64 autres projets sont en cours et la mobilisation des effectifs nécessaires pour la planification et l'exécution d'une autre série de 64 projets est en cours. | UN | وقد أنجزت القوة الدولية حتى الآن 88 مشروعا، ويوجد حاليا 64 مشروعا قيد التنفيذ ويجري تأمين موظفين والتخطيط لـ 64 مشروعا آخر. |
À ce jour, la FIAS a achevé l'exécution de 130 projets; 55 autres projets sont en cours et la mobilisation des effectifs nécessaires à la planification et l'exécution d'une autre série de 70 projets est également en cours. | UN | وقد أتمت القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان حتى الآن 130 مشروعا ويجري تنفيذ 55 مشروعا في الوقت الراهن وإعداد الخطط والمتطلبات من حيث الموظفون لسبعين مشروعا آخر. |
Les résultats de cette recherche seront publiés en 2007 avec sept autres projets de recherche menés dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, ainsi que dans 30 autres pays d'Afrique et de l'Asie du Sud-Est. | UN | ومن المقرر أن تنشر نتائج هذا البحث في عام 2007 إلى جانب أحد عشر مشروع بحث آخر يجري الاضطلاع بها في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ونحو 30 مشروعا آخر من منطقتي أفريقيا وجنوب شرق آسيا. |
Deux nouveaux projets à effet rapide ont été exécutés, ce qui porte leur nombre total à 16 pour 2003; 21 autres projets se trouvent à un stade avancé ou intermédiaire et 10 autres sont en attente d'un financement par des donateurs. | UN | ووصل 21 مشروعا آخر إلى مرحلة متقدمة أو متوسطة من الإنجاز، وهناك 10 مشاريع أخرى تنتظر إتاحة الأموال من طرف الجهات المانحة. |
Le Gouvernement a approuvé 226 autres projets. | UN | واعتمدت الحكومة 226 مشروعا آخر. |
À ce jour, plus de 39 pays ont apporté leurs contributions dont le montant total s'élève à plus de 110 millions de dollars, et j'ai récemment approuvé 64 autres projets inscrits dans la cinquième campagne de financement. | UN | وحتى اليوم تمّ تلقي مساهمات تبلغ أكثر من 110 ملايين دولار من أكثر من 39 بلدا، وقد أقررتُ مؤخرا 64 مشروعا آخر في جولة التمويل الخامسة. |
Le Comité européen de coordination présentera à la Commission de la Communauté européenne un autre projet concernant la création d'une base de données dans nos services de Bruxelles immédiatement à la fin de la Conférence de Bruxelles sur le thème " Palestine : le développement au service de la paix " . | UN | وسوف تقدم لجنة التنسيق اﻷوروبية بعد انتهاء مؤتمر بروكسل مباشرة بشأن فلسطين : التنمية من أجل السلم، مشروعا آخر الى لجنة الجماعة اﻷوروبية يتعلق بإنشاء قاعدة بيانات في مكتبنا في بروكسل. |
12. Le Comité européen sur les migrations et le Comité de direction pour l'égalité entre les femmes et les hommes ont lancé conjointement un autre projet portant sur les migrations, la diversité culturelle et l'égalité entre les hommes et les femmes. | UN | ١٢ - ونفذت اللجنة اﻷوروبية المعنية بالهجرة، بالاشتراك مع اللجنة التوجيهية، مشروعا آخر لتحقيق المساواة بين المرأة والرجل، يتعلق بالهجرة والتنوع الثقافي والمساواة بين المرأة والرجل. |
L'Adivashi Gono Unnayan Project est un autre projet auquel le Danemark apporte son soutien. Il est exécuté par Oxfam. | UN | 20 - وتدعم الدانمرك مشروعا آخر هو " مشروع أديفاشي غونو أونايان " (أغوب) الذي تقوم بتنفيذه منظمة أوكسفام. |
Les fonds reçus pour des projets au cours de la période considérée ont permis de financer 44 nouveaux projets. | UN | وكان للتمويل المُحصل خلال الفترة المشمولة بالتقرير لأغراض المشاريع كافيا لتخصيص أموال لما مجموعه 44 مشروعا آخر. |