"مشروع الدليل التشريعي لقانون" - Traduction Arabe en Français

    • projet de guide législatif sur le droit
        
    Approbation de principe du projet de guide législatif sur le droit UN الموافقة من حيث المبدأ على مشروع الدليل التشريعي لقانون الاعسار
    Note du secrétariat sur le projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN مذكرة من الأمانة عن مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار
    Examen du projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN النظر في مشروع الدليل التشريعي لقانون الاعسار
    Note du secrétariat sur le traitement des sûretés réelles dans le projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN مذكرة من الأمانة: معاملة المصالح الضمانية في مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار
    Note du secrétariat sur le projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN مذكرة من الأمانة: مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار
    projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار
    C. projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité, première partie UN جيم- مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار، الجزء الأول
    projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار
    projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار
    projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار
    projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار
    Il se félicite en particulier de la transparence et de l'ouverture qui a présidé à l'élaboration du projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité et espère que les travaux futurs permettront d'affiner ce projet sans porter atteinte à ses principaux objectifs. UN وتثني بصفة خاصة على الشفافية، بما في ذلك الطريقة التي تم بها وضع مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار، وتأمل أن المداولات المقبلة سوف تحسن المشروع دون المساس بأهدافه الرئيسية.
    projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار
    III. Examen du projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN ثالثا- النظر في مشروع الدليل التشريعي لقانون الاعسار
    B. Approbation de principe du projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité UN باء- الموافقة من حيث المبدأ على مشروع الدليل التشريعي لقانون الاعسار
    13. Le Groupe de travail était saisi de trois notes du secrétariat: projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité (A/CN.9/WG.V/WP.61 et Add.1 et 2). UN 13- وكان معروضا على الفريق العامل ثلاث مذكرات من الأمانة: مشروع الدليل التشريعي لقانون الإعسار A/CN.9/WG.V/WP.61 والاضافتان Add.1 و Add.2.
    Note du secrétariat: projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité (A/CN.9/WG.V/WP.63 et Add.1 à 17); UN مذكرة من الأمانة: مشروع الدليل التشريعي لقانون الاعسار A/CN.9/WG.V/WP.63/) و Add.1 إلى Add.17)؛
    Note du secrétariat: projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité - glossaire (A/CN.9/WG.V/WP.67); et UN مشروع الدليل التشريعي لقانون الاعسار - مسرد المصطلحات (A/CN.9/WG.V/WP.67)؛
    Note du secrétariat: projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité (droits de compensation, contrats financiers et compensation globale) (A/CN.9/WG.V/WP.68). UN مذكرة من الأمانة: مشروع الدليل التشريعي لقانون الاعسار (حقوق المقاصّة والعقود المالية والمعاوضة) (A/CN.9/WG.V/WP.68).
    19. Le Groupe de travail a examiné le projet de guide législatif sur le droit de l'insolvabilité en s'appuyant sur les documents A/CN.9/WG.V/WP.68, A/CN.9/WG.V/WP.63/Add.2 et 14 à 17 et A/CN.9/WG.V/WP.67. UN 19- استعرض الفريق العامل مشروع الدليل التشريعي لقانون الاعسار على أساس الوثائق A/CN.9/WG.V/WP.68 و A/CN.9/WG.V/WP.63/Add.2 و Add.14 إلى Add.17 و A/CN.9/ WG.V/WP.67.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus