"مشروع القرار الثامن والعشرين" - Traduction Arabe en Français

    • projet de résolution XXVIII
        
    Des votes séparés enregistrés ont été demandés sur les paragraphes 2, 8 et 9 du projet de résolution XXVIII. UN طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرات 2 و 8 و 9 من مشروع القرار الثامن والعشرين.
    L'Assemblée se prononcera sur le projet de résolution XXVIII dès que le rapport de la Cinquième Commission sur ses incidences sur le budget-programme sera disponible. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار الثامن والعشرين حالما يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره على الميزانية البرنامجية.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XXVIII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن والعشرين دون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XXVIII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثامن والعشرين بدون تصويت.
    En Commission, le paragraphe 2 du projet de résolution XXVIII a été adopté à l'issue d'un vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار الثامن والعشرين بالتصويت.
    Par conséquent, nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution XXVIII. UN لذا سنبدأ بالبت في مشروع القرار الثامن والعشرين.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XXVIII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثامن والعشرين من دون تصويت.
    Le Président informe l'Assemblée générale que la décision sur le projet de résolution XXVIII est reportée à une date ultérieure afin de permettre à la Cinquième Commission d'examiner les incidences sur le budget-programme. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة بتأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الثامن والعشرين إلى تاريخ لاحق لإتاحة الفرصة للجنة الخامسة لاستعراض الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur les incidences du projet de résolution XXVIII sur le budget-programme est publié sous la cote A/58/650. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار الثامن والعشرين على الميزانية البرنامجية في الوثيقة A/58/650.
    À la même séance, à l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.1/64/L.53 par 158 voix contre zéro, et 18 abstentions (voir par. 81, projet de résolution XXVIII). UN 73 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/64/L.53 بتصويت مسجل بأغلبية 158 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 18 عضواً عن التصويت (انظر الفقرة 81، مشروع القرار الثامن والعشرين).
    projet de résolution XXVIII UN مشروع القرار الثامن والعشرين
    Par 160 voix contre zéro, avec 18 abstentions, le projet de résolution XXVIII est adopté (résolution 64/56). UN أعتمد مشروع القرار الثامن والعشرين بأغلبية 160 صوتا مقابل لا شيء ، وامتناع 18 عضوا عن التصويت (القرار 64/56).
    Le Président : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution XXVIII pris dans son ensemble. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أطرح للتصويت الآن مشروع القرار الثامن والعشرين في مجموعه.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.1/67/L.47 sans le mettre aux voix (voir par. 97, projet de résolution XXVIII). UN 75 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/67/L.47 دون تصويت (انظر الفقرة 97 من مشروع القرار الثامن والعشرين).
    projet de résolution XXVIII UN مشروع القرار الثامن والعشرين
    projet de résolution XXVIII (résolution 61/86) Adopté UN مشروع القرار الثامن والعشرين (القرار 61/86)
    Avant de passer à l'examen des projets de résolution, je souhaite également informer les membres que la décision sur le projet de résolution XXVIII est reportée à une date ultérieure afin de laisser à la Cinquième Commission le temps d'en examiner les incidences sur le budget-programme. UN وقبل التطرق إلى مشاريع القرارات، أود أيضا أن أبلغ الأعضاء أن البت في مشروع القرار الثامن والعشرين قد تأجل إلى تاريخ لاحق بغية إعطاء فسحة من الوقت لكي تستعرض اللجنة الخامسة آثاره على الميزانية البرنامجية.
    Également à la 58e séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/58/L.78, tel que révisé oralement, sans le mettre aux voix (voir par. 131, projet de résolution XXVIII). UN 128 - وفي الجلسة 58 أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/58/L.78، بصيغته المنقحة شفويا، دون تصويت (انظر الفقرة 131، مشروع القرار الثامن والعشرين).
    L'Assemblée adopte le projet de résolution XXVIII recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 131 de son rapport (A/58/508/Add.2) (résolution 58/246). UN واعتمدت الجمعية، مشروع القرار الثامن والعشرين الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 131 من تقريرها (A/58/508/Add.2) (القرار 58/246).
    Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution XXVIII est intitulé < < Mise en œuvre de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction > > . UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثامن والعشرين المعنون " تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus