La Présidente (parle en anglais) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme > > . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " الترتيبات الإقليمية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Réduction du danger nucléaire > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " تخفيض الخطر النـووي " . |
Le Président : le projet de résolution XIV est intitulé < < Le droit au développement > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " الحق في التنمية " . |
Le Président (parle en arabe) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Promotion de la Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus > > . La Troisième Commission a adopté le projet de résolution. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | الرئيس: مشروع القرار الرابع عشر معنون " تعزيز الإعلان المتعلق بحق الأفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المعترف بها عالميا، ومسؤولياتهم عن ذلك " ، لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Le Président (parle en anglais) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Promotion de la paix en tant que condition essentielle du plein exercice par tous de tous les droits de l'homme > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " تعزيز السلام كشرط أساسي لتمتع الجميع تمتعا كاملا بجميع حقوق الإنسان " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة " . |
Le Président (parle en anglais) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Affermissement du rôle de l'Organisation des Nations Unies aux fins du renforcement de l'efficacité du principe d'élections périodiques et honnêtes et de l'action en faveur de la démocratisation > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " تعزيز دور الأمم المتحدة فى زيادة فعالية إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية " . |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Législations nationales relatives au transfert d'armes, de matériel militaire et de produits et techniques à double usage > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج " . |
Le Président : le projet de résolution XIV est intitulé < < Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المتاخمة " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : le projet de résolution XIV est intitulé < < Protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الرابع عشر معنون " حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب " . |