La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution tel que modifié oralement. | UN | 57 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
À la même séance également, la Commission a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement (voir par. 27, projet de résolution II). | UN | 12 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثاني). |
Après l'adoption du projet de résolution tel que corrigé oralement, les représentants de l'Ouzbékistan et du Tadjikistan ont fait des déclarations (voir A/C.2/67/SR.31). | UN | 13 - وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا، أدلى كل من ممثلي أوزبكستان وطاجيكستان ببيان (A/C.2/67/SR.31). |
L'Assemblée va à présent se prononcer sur le projet de résolution, tel que corrigé oralement. | UN | نبت الآن في مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
Sans vote, la Commission adopte le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا بدون تصويت. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا بدون تصويت. |
Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا، بدون تصويت. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement, sans vote. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا، بدون تصويت. |
La Commission adopte le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة من ثم مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا دون تصويت. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. | UN | بعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
Toujours à la 43e séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. | UN | 150 - وفي الجلسة 43 أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
Également à la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution tel que modifié oralement. | UN | 195 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
Après l'adoption du projet de résolution tel que corrigé oralement, les représentants de la Turquie et de la République bolivarienne du Venezuela ont fait des déclarations (voir A/C.2/69/SR.35). | UN | 7 - وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا، أدلى ببيان كل من ممثلي تركيا وجمهورية فنزويلا البوليفارية (انظر A/C.2/69/SR.35). |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution tel que corrigé oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا؟ |