"مشروع تقرير عن أعمال" - Traduction Arabe en Français

    • projet de rapport sur les travaux de
        
    • un projet de rapport
        
    65. Rappel: Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour adoption par le SBSTA à l'issue de sa session. UN سيُعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة لكي تعتمده الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في نهاية الدورة.
    Selon l'usage, un projet de rapport sur les travaux de la session sera soumis au Comité, pour examen. UN سيُعرض مشروع تقرير عن أعمال الدورة على اللجنة للنظر فيه، وفقاً لما جرت عليه العادة.
    Selon l'usage, un projet de rapport sur les travaux de la session sera soumis au Comité, pour examen. UN سيُعرض مشروع تقرير عن أعمال الدورة على اللجنة للنظر فيه، وفقاً لما جرت عليه العادة.
    Selon l'usage, un projet de rapport sur les travaux de la session sera soumis à l'examen du Comité. UN سيقدم مشروع تقرير عن أعمال الدورة لتنظر فيه اللجنة وفقا للممارسات المعمول بها.
    98. Rappel: un projet de rapport sera établi pour adoption par la CMP à la fin de la session. UN 98- الخلفية: سيعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في نهاية الدورة.
    76. Rappel des faits: Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour adoption par la Conférence des Parties à la fin de la session. UN 76- معلومات أساسية: سيتم إعداد مشروع تقرير عن أعمال الدورة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في نهاية دورته.
    131. Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour adoption par la Conférence à la fin de la session. UN ١٣١- سيتم إعداد مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي يعتمده المؤتمر في نهاية دورته.
    64. Rappel des faits : Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour adoption par la Conférence des Parties à la fin de la session. UN 64- خلفية: سيعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي يعتمده مؤتمر الأطراف في نهاية دورته.
    Le Secrétaire exécutif établit un projet de rapport sur les travaux de chaque session de la Commission, dans lequel seront énoncées, notamment, les recommandations et décisions de fond qui ont été adoptées par la Commission, ainsi que les principales raisons qui les ont motivées et la substance des débats, notamment les vues de toutes les parties. UN يعد اﻷمين التنفيذي مشروع تقرير عن أعمال كل دورة من دورات اللجنة يبين فيه ضمن ما يبين أي قــرارات موضوعيــة تتخذها اللجنة، واﻷسبــاب الرئيسية لاتخاذهــا، وخلاصــة المناقشات متضمنة آراء جميع اﻷطراف
    Selon l'usage, un projet de rapport sur les travaux de la session sera soumis à l'examen du Comité. UN سيقدم مشروع تقرير عن أعمال الدورة تنظر فيه اللجنة وفقاً لما درجت عليه العادة. Page
    13. Il ne sera pas établi de projet de rapport sur les travaux de la septième session pour examen par l'AGBM à cette même session. UN ٣١- ولن يجري إعداد مشروع تقرير عن أعمال الدورة لكي ينظر فيه الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين أثناء الدورة.
    116. Selon l'usage, un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour adoption par la Conférence à la fin de la session. UN ٦١١- سيتم في نهاية الدورة إعداد مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي يعتمده المؤتمر وفقا للممارسة المعتادة.
    28. Rappel: Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour adoption par le Groupe de travail spécial. UN 28- الخلفية: سيُعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة لكي يعتمده فريق منهاج ديربان.
    Rappel: Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi et soumis au SBI pour adoption à la fin de la session. UN 120- معلومات أساسية: سيعدّ مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي تنظر فيه الهيئة الفرعية وتعتمده في نهاية الدورة.
    136. Rappel: Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi et soumis au SBI pour adoption à la fin de la session. UN 136- معلومات أساسية: سيُعَدُّ مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي تعتمده الهيئة الفرعية في نهاية الدورة.
    108. Rappel: Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour adoption par le SBSTA à l'issue de la session. UN 108- معلومات أساسية: سيُعَدُّ مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي تعتمده الهيئة الفرعية في نهاية الدورة.
    Rappel: Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour examen et adoption par le SBSTA à l'issue de la session. UN 109- معلومات أساسية: سيُعَدُّ مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي تنظر فيه الهيئة الفرعية وتعتمده في نهاية الدورة.
    Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi et soumis au SBI pour examen et adoption à la fin de la session. UN 93- سيعدّ مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي تنظر فيه الهيئة الفرعية وتعتمده في نهاية الدورة.
    Un projet de rapport sur les travaux de la session sera établi pour examen et adoption par le SBSTA à l'issue de la session. UN 82- سيُعَدّ مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي تنظر فيه الهيئة الفرعية وتعتمده في نهاية الدورة.
    92. Rappel: un projet de rapport sera établi pour adoption par la CMP à la fin de la session. UN 92- الخلفية: سيعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في نهاية الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus