"مشروع تقييم إدارة" - Traduction Arabe en Français

    • projet d'évaluation de la gestion
        
    • projet D'EVALUATION DE
        
    • projets d'évaluation de la gestion
        
    • projet D'ÉVALUATION DE
        
    • sujet de ce projet d'évaluation
        
    projet d'évaluation de la gestion des risques : Octabromodiphényléther UN مشروع تقييم إدارة المخاطر: الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل
    projet d'évaluation de la gestion des risques : alphahexachlorocyclohexane UN مشروع تقييم إدارة المخاطر: سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا
    projet d'évaluation de la gestion des risques : bêtahexachlorocyclohexane UN مشروع تقييم إدارة المخاطر: سداسي كلور حلقي الهكسان بيتا
    projet D'EVALUATION DE LA GESTION DES RISQUES UN كلورديكون مشروع تقييم إدارة المخاطر
    Le Comité a, au cours de cette même réunion, adopté un plan de travail normalisé pour l'établissement des projets d'évaluation de la gestion des risques. UN 3 - واعتمدت اللجنة في اجتماعها الثالث خطة عمل موحدة لإعداد مشروع تقييم إدارة المخاطر.()
    Point 5. Examen du projet d'évaluation de la gestion des risques concernant l'endosulfan UN البند 5: النظر في مشروع تقييم إدارة مخاطر الإندوسلفان
    Le Président du groupe de travail sur l'endosulfan sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإندوسلفان لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة.
    Examen du projet d'évaluation de la gestion des risques sur l'endosulfan UN النظر في مشروع تقييم إدارة المخاطر المتعلقة بالإندوسلفان
    Travaux techniques : examen d'un projet d'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters UN العمل التقني: النظر في مشروع تقييم إدارة المخاطر المتعلق بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    projet d'évaluation de la gestion des risques concernant UN مشروع تقييم إدارة المخاطر: الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Le Président du groupe de travail intersessions qui a établi le projet d'évaluation de la gestion des risques présentera ce dernier au Comité; UN ' 1` سيقدم رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات الذي وضع مشروع تقييم إدارة المخاطر المشروع إلى اللجنة؛
    Il conviendrait que le Comité collecte ce type de données ainsi que d'autres informations avant de procéder au réexamen du projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وينبغي للجنة أن تجمع تلك المعلومات وغيرها قبل إعادة النظر في مشروع تقييم إدارة المخاطر.
    Le Président du groupe de travail intersessions sur les chloronaphtalènes sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل بين الدورات المعني بالنفثالينات المكلورة إلى تقديم عرض عن مشروع تقييم إدارة المخاطر.
    Le Président du groupe de travail intersessions sur l'hexachlorobutadiène sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل بين الدورات المعني بالبيوتادايين السداسي الكلور إلى تقديم عرض عن مشروع تقييم إدارة المخاطر.
    projet D'EVALUATION DE LA GESTION DES RISQUES UN مشروع تقييم إدارة المخاطر
    projet D'EVALUATION DE LA GESTION DES RISQUES UN مشروع تقييم إدارة المخاطر
    Le Comité a, au cours de cette même réunion, adopté un plan de travail normalisé pour l'établissement des projets d'évaluation de la gestion des risques. UN 3 - واعتمدت اللجنة في اجتماعها الثالث خطة عمل موحدة لإعداد مشروع تقييم إدارة المخاطر.()
    Le Comité a, au cours de cette même réunion, adopté un plan de travail normalisé pour l'établissement des projets d'évaluation de la gestion des risques. UN 3 - واعتمدت اللجنة في اجتماعها الثالث خطة عمل موحدة لإعداد مشروع تقييم إدارة المخاطر.()
    Les observations reçues au sujet de ce projet d'évaluation et les suites données à ces dernières ont été compilées dans le document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/4. UN وقد جُمّعت التعليقات على مشروع تقييم إدارة المخاطر والإجابات على تلك التعليقات في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/INF/4.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus