"مشروع وثيقة توجيه" - Traduction Arabe en Français

    • projet de document d'orientation des
        
    • un projet de document d'orientation
        
    • le projet de document d'orientation
        
    • le document d'orientation des
        
    • projet de document d'orientation de
        
    • du document d'orientation des
        
    • projets de document d'orientation des
        
    • projets de documents d'orientation des
        
    • un document d'orientation
        
    Les réponses reçues ont été prises en compte lors de la révision du projet de document d'orientation des décisions. UN وقد وردت الردود من أعضاء اللجنة والمراقبين حيث أخذت بعين الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرار.
    Inscription du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle et adoption du projet de document d'orientation des décisions UN إدراج المادتين الكيميائيتين الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل واعتماد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأنهما
    Envoyer par courrier électronique le projet de document d'orientation des décisions aux membres du groupe pour observations UN إرسال مشروع وثيقة توجيه القرارات إلى أعضاء فريق الصياغة للتعقيب عليه عن طريق البريد الإلكتروني
    Un groupe de rédaction intersessions a été créé pour préparer un projet de document d’orientation des décisions sur l’endosulfan. UN وتم إنشاء فريق صياغة يعمل فيما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن الإندوسلفان.
    Le projet de document d'orientation des décisions sur les composés du tributylétain a été établi à la lumière des observations reçues. UN وقد أعد مشروع وثيقة توجيه صنع القرارات بشأن مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في ضوء ما ورد من تعليقات.
    Le projet de document d'orientation des décisions lui-même figure à l'annexe V. UN ومرفق مشروع وثيقة توجيه القرار ذاته بوصفه المرفق الخامس.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être approuver le projet de document d'orientation des décisions transmis par le Comité d'étude des produits chimiques. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être également approuver le projet de document d'orientation des décisions transmis par le Comité d'étude des produits chimiques. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Le projet de document d'orientation des décisions lui-même figure à l'annexe V. Il n'a pas été officiellement édité UN أما المرفق الخامس فيتضمّن مشروع وثيقة توجيه القرارات نفسها.
    Le projet de document d'orientation des décisions lui-même figure à l'annexe V. Il n'a pas été officiellement édité. UN أما مشروع وثيقة توجيه القرارات نفسه فيرد في المرفق الخامس.
    Envoi par courriel du projet de document d'orientation des décisions aux membres du groupe de rédaction pour observations UN إرسال مشروع وثيقة توجيه القرارات إلى أعضاء فريق الصياغة عبر البريد الإلكتروني للتعليق عليه
    Liste des produits chimiques de l'Annexe III de la Convention de Rotterdam : examen du projet de document d'orientation des décisions concernant l'endosulfan UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان
    projet de document d'orientation des décisions sur l'endosulfan UN مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسولفان
    Le projet de document d'orientation des décisions sur l'endosulfan a été élaboré par les coprésidents du groupe de rédaction à la lumière des observations reçues. UN وفي ضوء التعليقات الواردة أعد رئيسا فريق الصياغة مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان.
    Il a aussi approuvé un projet de document d’orientation des décisions concernant l’endosulfan, élaboré pendant la période intersessions. UN كما وافقت على مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان تم إعدادها فيما بين الدورات.
    Un projet de document d'orientation des décisions était joint à l'annexe II de la note du secrétariat. UN ويُضمّ مشروع وثيقة توجيه القرار إلى المذكرة بوصفه المرفق الثاني.
    En conséquence, le document d'orientation des décisions a été modifié afin d'en retirer le chapitre sur l'amiante chrysotile. UN وتبعاً لذلك، عُدل مشروع وثيقة توجيه القرارات بحذف الفصل المتعلق بأسبست الكريسوتايل.
    Par suite de cette série d'observations, quelques corrections d'édition d'ordre mineur ont été apportées au projet de document d'orientation de décisions. UN ونتيجة لهذه الجولة الأخيرة من التعليقات، جرى إدخال عدّة تغييرات صياغية طفيفة على مشروع وثيقة توجيه القرارات.
    Estimant que le projet du document d'orientation des décisions devrait être utilisé aux fins d'échange d'informations, UN وإذ يرى أن مشروع وثيقة توجيه القرارات ينبغي أن تستخدم لأغراض تبادل المعلومات؛
    Travaux techniques : examen des projets de document d'orientation des décisions : acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et son précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle UN العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسلفه فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    Inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam : examen des projets de documents d'orientation des décisions : composés du tributylétain UN إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه صنع قرارات بشأن:
    Elaborer un document d'orientation des décisions à partir des observations faites par le Comité et les observateurs UN صياغة مشروع وثيقة توجيه المقررات استناداً إلى تعقيبات لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus