Tu remets ma scène du magasin de liqueurs, et garantie, tu gagnes l'Independant Spirit Award. | Open Subtitles | أعد مشهدي لنوبة الضحك الهستيرية في السوق الممتاز، وجائزة الروح المستقلة في الجيب |
Ca pue! Je ne peux pas croire qu'ils ont coupé ma scène de sexe! | Open Subtitles | لا أصدق أنهم قاموا بقطع مشهدي الجنسي بالكامل |
Bref, j'aurais voulu rester et papoter mais tu sais bien, je dois tourner ma grande scène | Open Subtitles | على كل حال, كنت أتمنى أن أبقى هنا للدردشة لكنك تعلم أنه على أن أذهب لتصوير مشهدي المُنتظر |
M. Hassan Mashhadi Ghahvechi | UN | السيد حسن مشهدي قهوجي |
M. Hassan Mashhadi Ghahvechi | UN | السيد حسن مشهدي قهوجي |
En fait, ma scène préférée du film c'est la dernière... | Open Subtitles | أتمنى لو تعرفي مشهدي المفضل في الفيلم كله إنه المشهد الأخير |
Maria chérie, ma grande scène. | Open Subtitles | حبيبتي , سأذهب الآن لكي أؤدي مشهدي الكبير |
Racquel Darrian était à l'affiche et ma scène était avec Bobby Vitale. | Open Subtitles | rlm; كان "راكيل داريان" على صورة الغلاف، rlm; وكان مشهدي مع "بوبي فيتالي". |
Coupons cette stupide scène de ce film merdique. | Open Subtitles | فلنقطع مشهدي الغبي من هذا الفلم السيء |
Ma scène d'amour, c'est la meilleure depuis Vampire Lubrique III. | Open Subtitles | وسيشاهد مشهدي عن الحب انه افضل مشهد لي منذ فلم رغبة مصاصين الدماء 3 لقد كان ... |
T'avise pas de faire une scène avant la mienne ! | Open Subtitles | لاتتجرأي وتفتعلي مشهد ! ليس قبل ان انتهي من مشهدي |
C'est ma scène avec M. Cotten. | Open Subtitles | أوه ذاك مشهدي مع السيد كوتن |
On peut faire ma scène favorite de Le Roi et Moi. | Open Subtitles | يمكننا تمثيل مشهدي المفضل (من مسرحية (أنا والملك |
Je veux voir comment Starlee a joué ma scène avec Wyatt. | Open Subtitles | أريد رؤية كيف لعبت (ستارلي) مشهدي مع (وايت) |
Je veux les spécifications de la micro-puce, ou ton amie revit ma scène favorite de "My Girl." | Open Subtitles | -أودّ مواصفات الشريحة المُصغّرة وإلّا جسدت صديقتك مشهدي المفضّل من فيلم (فتاة بلادي). |
Je devais tourner la scène aujourd'hui. | Open Subtitles | كان مقرراً تصوير مشهدي اليوم |
Merde, c'est ma scène favorite ! | Open Subtitles | أنا يفوتني مشهدي المفضل |
Je suis là, je pense à ma scène, j'attends et je perds tous mes moyens parce que deux petits acteurs veulent renforcer leurs rôles. | Open Subtitles | -ها أنا ذا , أنتظر الى أن يحين مشهدي ... الكل متلهفون لكي يذهبوا الا أنا عليّ أن أنتظر و أنتظر... حتى أخرج عن طوري... |
M. Hassan Mashhadi Ghahvechi | UN | السيد حسن مشهدي قهوجي |
Camarade Mashhadi, il a pris sa décision. | Open Subtitles | الرفيق (مشهدي) لقد اتخذ قراره |