"مصاعد" - Traduction Arabe en Français

    • ascenseurs
        
    • ascenseur
        
    • élévateurs
        
    • ascenceurs
        
    • équipés
        
    Les bureaux se trouvent toutefois au 4e étage d'un édifice dont les ascenseurs ne fonctionnent plus depuis de nombreuses années. UN بيد أن المكاتب تقع في الطابق الرابع من المبنى الذي لا توجد به مصاعد تعمل منذ عدة سنوات.
    Installation d'ascenseurs dans le hall d'entrée du siège social à l'intention des personnes handicapées UN توفير مصاعد رأسية في بهو المقر الرئيسي تيسيراً على الأشخاص ذوي الإعاقة
    Or, Express Lifts avait déjà acheté et reçu d'Allemagne des moteurs spéciaux qui devaient être montés sur les ascenseurs. UN وكانت شركة مصاعد إكسبريس قد اشترت بالفعل وتلقت محركات من ألمانيا لاستعمالها في بناء المصاعد.
    Tu as l'ascenseur le plus lent de la ville. Open Subtitles يصعب الإعتياد على ذلك في وجود مصاعد سريعة
    C’est également à ce titre que sont fournis les services des liftiers chargés des ascenseurs de l’Assemblée générale, du bâtiment des conférences et des monte-charge; UN ويغطي المبلغ أيضا تكاليف عمال المصاعد اللازمين لتشغيل مصاعد الجمعية العامة ومبنى المؤتمرات ومصاعد الشحن؛
    C’est également à ce titre que sont fournis les services des liftiers chargés des ascenseurs de l’Assemblée générale, du bâtiment des conférences et des monte-charge. UN ويغطي المبلغ أيضا تكاليف عمال المصاعد اللازمين لتشغيل مصاعد الجمعية العامة ومبنى المؤتمرات ومصاعد الشحن؛
    L'équipement des ascenseurs du Centre a été spécialement construit pour ces bâtiments et est vétuste. UN صممت معدات مصاعد مركز فيينا الدولي خصيصا من أجل مباني المركز وقد بلغت نهاية عمرها الافتراضي.
    L'équipement des ascenseurs du Centre a été spécialement construit pour ces bâtiments et est vétuste. UN صممت معدات مصاعد مركز فيينا الدولي خصيصا من أجل مباني المركز وقد بلغت نهاية عمرها الافتراضي.
    ascenseurs et places dans les trains pour les personnes handicapées, les personnes âgées et les femmes enceintes; UN مصاعد وأماكن داخل القطارات خاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة، وكبار السن والحوامل؛
    iv) Remplacement ou rénovation des ascenseurs de tous les immeubles; UN ' 4` تركيب مصاعد جديدة أو تجديد المصاعد في جميع المباني؛
    ascenseurs utilisables par des personnes en fauteuil roulant; UN مصاعد يمكن تشغيلها من قبل الأشخاص في الكراسي المتحركة؛
    :: À la Faculté de sciences économiques de l'Université de La Havane, trois ascenseurs doivent être réparés. UN :: تحتاج كلية الاقتصاد في جامعة هافانا، إلى تجديد ثلاثة مصاعد.
    Le Gouvernement guatémaltèque s'est renseigné sur le coût de trois ascenseurs pour personnes handicapées dont l'UNOPS avait approuvé les spécifications techniques. UN وشككت حكومة غواتيمالا في تكلفة ثلاثة مصاعد لذوي الإعاقة، أجاز مكتب خدمات المشاريع مواصفاتها التقنية.
    Vous n'avez encore jamais voyagé avec moi, donc attendez-vous à découvrir des tas d'ascenseurs cachés. Open Subtitles حسناً، أعلم بأن معظمكم لم يسافر معي من قبل لكن إستعدا لرؤية الكثير من مصاعد المطار التي لم تعلما بوجودها
    Ils jouent au Super Sept, près des ascenseurs. Open Subtitles انت فى الجزء العكسى من الطابق انهم يلعبون 00 العظماء السبعة 00 بالقرب من مصاعد البهو
    ascenseurs à commande vocale, cendriers auto-nettoyants... Open Subtitles من مصاعد تعمل بالصوت إلى طفايات سجائر تنظف نفسها
    Je connais tes méthodes, mais il n'y a pas d'ascenseur ici. Open Subtitles أنا أعرف كيف تقتل لكن لا يوجد مصاعد هنا
    Deux dans l'ascenseur, cinq dans les escaliers. Open Subtitles إثنان فى المصعد .. خمسة على السلالم وإثنان فى مصاعد الردهة
    J'ai attendu qu'il fasse nuit, je l'ai descendue par l'ascenseur de maintenance et je l'ai jetée dans le vide ordures. Open Subtitles لقد انتظرت حتى بعد الظلام، أخذتها إلى مصاعد الصيانة، وقذفتها في القمامة.
    Des élévateurs sont nécessaires dans quelques endroits, trop exigus pour une rampe d'accès. UN وفي بضعة أماكن، لا يمكن إقامة ممرات منحدرة ولذلك يتعين تركيب مصاعد.
    ascenceurs, téléphones, internet Reprogrammes Delta. J'arrive. Open Subtitles مصاعد , هواتف , الانترنت اعد برمجتها , انا في طريقي
    L'unique bâtiment de l'administration publique, haut de plusieurs étages, était certes équipé d'ascenseurs, ceux-ci ne fonctionnaient pas et d'autres bâtiments de plusieurs étages n'en étaient pas équipés. UN ومع أن مبنى الحكومة الوحيد المتعدد الطوابق مجهز بمصاعد، فإن هذه المصاعد لم تكن تعمل، ولم يكن هناك مصاعد في المباني الأخرى المتعددة الطوابق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus