"مصايد أسماك" - Traduction Arabe en Français

    • des pêches
        
    • halieutiques
        
    • des pêcheries
        
    • OPANO
        
    • CPANE et
        
    • Fisheries
        
    • la conservation
        
    NAFO Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest OCSAN UN منظمة مصايد أسماك شمال غربي المحيط الأطلسي NAFO
    Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique UN لجنة مصايد أسماك آسيا - المحيط الهادئ APFIC
    CPANE Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est UN لجنة مصايد أسماك شمال شرقي المحيط الأطلسي NEAFC
    Mais c'est des ressources halieutiques côtières que les habitants des îles du Pacifique tirent le plus parti sur le plan économique et nutritionnel. UN غير أن سكان جزر المحيط الهادئ لا يجنون منافع اقتصادية وتغذوية كبيرة إلا من موارد مصايد أسماك الكفاف الساحلية.
    J'encourage ce pays à participer activement aux travaux de la Commission des thons de l'océan Indien et d'autres organismes régionaux de gestion des pêcheries tels que la Commission des pêches pour le sud-ouest de l'océan Indien, dont il est membre. UN وأشجع الصومال على المشاركة الكاملة في لجنة مصايد أسماك التونة في المحيط الهندي وفي غيرها من الهيئات المعنية بالمصايد، من قبيل لجنة مصايد الأسماك في جنوب غرب المحيط الهندي التي يُعد الصومال من أعضائها.
    Le prélèvement à vif des ailerons des requins a de même été interdit par l'OPANO, qui a imposé le signalement des prises accessoires de requins par espèces dans la mesure du possible à partir de 2012. UN وإزالة زعانف سمك القرش في منطقة منظمة مصايد أسماك شمال غرب الأطلسي ويتعين الإبلاغ عن المصيد العرضي من أسماك القرش حسب الأنواع كلما كان ذلك ممكنا، ابتداء من عام 2012.
    Certaines entités interrogées ont exprimé leur soutien à la conception et à la mise en place par la FAO du Système de surveillance des ressources halieutiques (États-Unis, CCAMLR, CPANE et OPANO). UN 15 - وأعرب المجيبون عن الدعم لتنفيذ وتطوير مبادرة الفاو الخاصة بنظام رصد موارد مصايد الأسماك (الولايات المتحدة ولجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا ولجنة مصايد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي ومنظمة مصايد أسماك شمال غرب الأطلسي).
    SEAFO South East Atlantic Fisheries Organization UN منظمة مصايد أسماك جنوب شرقي المحيط الأطلسي SEAFO
    Les instruments régionaux pertinents sont notamment la Convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs du Pacifique Centre et Ouest et l'Accord portant création de la Commission des thons de l'océan Indien. UN وتشمل الصكوك الإقليمية ذات الصلة اتفاقية مصايد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ، والاتفاق المنشئ للجنة مصايد أسماك التونة في المحيط الهندي.
    COPACO Commission des pêches pour l'Atlantique Centre-Ouest UN لجنة مصايد أسماك المنطقة الغربية الوسطى من المحيط الأطلسي WECAFC
    Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest (OPANO) UN منظمة مصايد أسماك شمال غرب الأطلسي
    Parallèlement, l'organisation collabore avec les cinq organismes et arrangements régionaux de gestion des pêches consacrés aux thonidés pour aider à renforcer leur liste récapitulative des navires en service, comme suite aux recommandations de la troisième réunion conjointe de ces cinq organismes et arrangements tenue en juillet 2011 aux États-Unis. UN وفي الوقت ذاته، تعاونت الفاو مع خمس منظمات إقليمية لإدارة مصايد أسماك التونة للمساعدة على تعزيز قائمتها الموحدة بالسفن العاملة، وفقا للتوصية الصادرة عن الاجتماع المشترك الثالث للمنظمات الإقليمية لإدارة مصايد أسماك التونة، المعقود في الولايات المتحدة في تموز/يوليه 2011.
    L'OPANO a pris des mesures visant à interdire le chalutage par le fond sur les habitats fragiles et le prélèvement des ailerons de requins ainsi qu'a améliorer la protection des tortues. L'organisation a poursuivi sa feuille de route pour la mise au point d'une approche écosystémique de la gestion des pêches relevant de cet organisme. UN واتخذت منظمة مصايد أسماك شمال غرب الأطلسي إجراءات لحظر صيد الأسماك بالشباك المخروطية في الموائل الهشة ومنع إزالة زعانف سمك القرش وتحسين حماية السلاحف البحرية، كما واصلت تنفيذ خريطة طريقها المتعلقة بوضع نهج للنظم الإيكولوجية في مصايد الأسماك.
    L'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest tient et revoit régulièrement une liste de navires pratiquant la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, qu'elle a établie avec la CPANE. UN 103 - وتحتفظ منظمة مصايد أسماك شمال غرب الأطلسي بقائمة بالسفن التي تمارس ذلك النوع من الصيد أعدتها بالتعاون مع لجنة مصايد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي وتقوم بمراجعتها بانتظام.
    La Nouvelle-Zélande œuvre par l'intermédiaire des organismes et arrangements régionaux de gestion des pêches et des organisations régionales de gestion des pêches au thon pour remédier à la surcapacité de pêche du thon dans le monde. UN 107 - وعملت نيوزيلندا من خلال المنظمات/الترتيبات الإقليمية لإدارة مصايد الأسماك، والعملية المشتركة للمنظمات الإقليمية المعنية بإدارة مصايد أسماك التونة، على معالجة القدرات المفرطة في مصايد أسماك التونة في العالم.
    L'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest a réduit les prises accessoires en adoptant une série de mesures, notamment des restrictions aux engins, et a chargé un groupe de travail sur l'approche écosystémique de la gestion des pêches d'élaborer des mesures de gestion efficaces et de diffuser l'information scientifique. UN 116 - وخفضت منظمة مصايد أسماك شمال غرب الأطلسي من الصيد العرضي عن طريق مجموعة من التدابير، منها فرض قيود على معدات الصيد وقامت بإنشاء فريق عامل معني بالنهج المراعي للنظم الإيكولوجية في إدارة مصايد الأسماك من أجل وضع تدابير فعالة لإدارة المصايد ونشر المعلومات العلمية.
    Les États-Unis ont par ailleurs engagé des procédures internes de discussion en vue de la ratification de la Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques en haute mer dans le Pacifique Sud, adoptée par l'Organisation régionale de gestion des pêches du Pacifique Sud (ORGPPS). UN وتشارك الولايات المتحدة أيضا في عمليات تداولية داخلية لقبول التصديق على اتفاقية حفظ وإدارة موارد مصايد أسماك أعالي البحار في جنوب المحيط الهادئ التي اعتمدتها المنظمة الإقليمية لإدارة مصايد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ.
    Il rappelle par ailleurs le rapport de l'OCDE intitulé < < Vers des pêcheries durables − Aspects économiques de la gestion des ressources marines vivantes > > . UN كما تذكّر الدولة الطرف بتقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المعنون " نحو مصايد أسماك قابلة للاستدامة: الجوانب الاقتصادية المتعلقة بإدارة الموارد البحرية الحيّة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus