"مضخات تفريغ" - Traduction Arabe en Français

    • pompes à vide
        
    L'inventaire du matériel dans les entrepôts d'Al Shaykili a été vérifié, s'agissant en particulier des pompes à vide entreposées dans le bâtiment 13b. UN وتم فحص معدات الجرد في مخازن الشخيلي، وخاصة مضخات تفريغ الهواء المخزنة في المبنى ١٣ ب.
    II.A0.011 pompes à vide comme suit : UN ثانيا-ألف0-011 مضخات تفريغ على النحو التالي:
    - pompes à vide de type Roots ayant une aspiration 200 m3/h. UN - مضخات تفريغ من طراز روتس (Roots) ذات قدرة شفط تصل إلى
    La Namchongang a participé à l'achat des pompes à vide d'origine japonaise qui ont été mises en évidence dans une installation nucléaire du pays, ainsi qu'à des achats d'articles de l'industrie nucléaire en association avec un ressortissant allemand. UN وقد قامت نامشونغانغ بدور في شراء مضخات تفريغ يابانية المنشأ تم التعرّف عليها في منشأة نووية في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وقامت كذلك بعمليات شراء متعلقة بالمجال النووي جرى خلالها التعامل مع شخص ألماني الجنسية.
    pompes à vide, 30, 33, 40, 98 UN مضخات تفريغ 40،45،53،64،129
    pompes à vide résistant à la corrosion dont le débit maximal donné par le fabricant est supérieur à 0,08 m3 par minute dans les conditions normales de température (293º K) et de pression (101,3 kPa), ainsi que les pièces suivantes : UN مضخات تفريغ مقاومة للتآكل تجاوز طاقة الدفق القصوى لها المحددة من جهة الصنع 0.08 متر مكعب في الدقيقة تحت ظروف درجة الحرارة المعيارية (293 درجة كلفن) والضغط المعياري (101.30كيلو باسكال) والمكونات التالية:
    pompes à vide résistant à la corrosion1 ayant un débit maximal spécifié par le constructeur supérieur à 0,08 m3 par minute sous les conditions de température (0 °C ou 293 K) et de pression (101,3 kPa) standard. UN مضخات تفريغ مقاومة للتآكل(1) تبلغ طاقة الدفق القصوى لها المحددة في المصنع أكثر من 0.08 متر مكعب في الدقيقة تحت ظروف درجة حرارة معيارية (293 كلفن) وضغط معياري (101.3 كيلو باسكال).
    b) pompes à vide spécialement conçues pour fonctionner en atmosphère d'UF6, constituées ou revêtues intérieurement d'aluminium, de nickel ou d'alliages comportant plus de 60 % de nickel. UN (ب) مضخات تفريغ مصممة خصيصا للعمل في أجواء حاملة لسادس فلوريد اليورانيوم، تصنع من الألمونيوم أو النيكل أو الأشابات المحتوية على النيكل بنسبة تزيد على 60 في المائة، أو تكون مبطنة بأي من هذه المواد.
    b) pompes à vide spécialement conçues ou préparées pour fonctionner en atmosphère d'UF6, et constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. UN (ب) مضخات تفريغ مصممة أو معدة خصيصا للعمل في أجواء حاملة لسادس فلوريد اليورانيوم، ومصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد.
    pompes à vide résistant à la corrosion dont le débit maximal donné par le fabricant est supérieur à 0,08 m3 par minute dans les conditions normales de température (293º K) et de pression (101,3 kPa), ainsi que les pièces suivantes : UN مضخات تفريغ مقاومة للتآكل تجاوز طاقة الدفق القصوى لها المحددة من جهة الصنع 0.08 متر مكعب في الدقيقة تحت ظروف درجة الحرارة المعيارية (293 درجة كلفن) والضغط المعياري (101.30كيلو باسكال) والمكونات التالية:
    pompes à vide résistant à la corrosion1 ayant un débit maximal spécifié par le constructeur supérieur à 0,08 m3 par minute sous les conditions de température (0 °C ou 293 K) et de pression (101,3 kPa) standard. UN مضخات تفريغ مقاومة للتآكل(1) تبلغ طاقة الدفق القصوى لها المحددة في المصنع أكثر من 0.08 متر مكعب في الدقيقة تحت ظروف درجة حرارة معيارية (293 كلفن) وضغط معياري (101.3 كيلو باسكال).
    b) pompes à vide spécialement conçues pour fonctionner en atmosphère d'UF6, constituées ou revêtues intérieurement d'aluminium, de nickel ou d'alliages comportant plus de 60 % de nickel. UN (ب) مضخات تفريغ مصممة خصيصا للعمل في أجواء حاملة لسادس فلوريد اليورانيوم، تصنع من الألمونيوم أو النيكل أو الأشابات المحتوية على النيكل بنسبة تزيد على 60 في المائة، أو تكون مبطنة بأي من هذه المواد.
    b) pompes à vide spécialement conçues ou préparées pour fonctionner en atmosphère d'UF6, et constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. UN (ب) مضخات تفريغ مصممة أو معدة خصيصا للعمل في أجواء حاملة لسادس فلوريد اليورانيوم، ومصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد.
    b) pompes à vide spécialement conçues pour fonctionner en atmosphère d'UF6, constituées ou revêtues intérieurement d'aluminium, de nickel ou d'alliages comportant plus de 60 % de nickel. UN )ب( مضخات تفريغ مصممة خصيصا للعمل في أجواء حاملة لسادس فلوريد اليورانيوم، تصنع من اﻷلمنيوم أو النيكل أو السبائك المحتوية على النيكل بنسبة تزيد على ٦٠ في المائة، أو تكون مبطنة بأي من هذه المواد.
    b) pompes à vide spécialement conçues ou préparées pour fonctionner en atmosphère d'UF6, et constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. UN )ب( مضخات تفريغ مصممة أو معدة خصيصا للعمل في أجواء حاملة لسادس فلوريد اليورانيوم، ومصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد.
    30.5 pompes à vide : pompes à vide avec un col d'entrée égal ou supérieur à 38 cm, une capacité de pompage égale ou supérieure à 15 000 l/s et capables de produire un vide final meilleur que 10-4 torrs (0,76 x 10-4 mbars). UN ٣٠-٥ مضخات التفريغ مضخات تفريغ قطر مخنق مدخلها ٣٨٠ مليمترا أو أكبر وسرعة ضخها ٠٠٠ ١٥ لتر/ثانية أو أكبر وقادرة على إحداث تفريغ نهائي يزيد على ١٠-٤ تور )٠,٧٦ x ١٠-٤ مليبار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus