2. Le Comité a entrepris l'examen de la deuxième tranche de réclamations de la catégorie D en février 1998. | UN | ٢ - وقد بدأ الفريق استعراضه للدفعة الثانية من مطالبات الفئة " دال " في شباط/فبراير ٨٩٩١. |
Tableau récapitulatif des recommandations concernant la troisième tranche de réclamations de la catégorie " D " | UN | موجز توصيات الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة دال |
Corrections concernant la cinquième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 3- التصويبات على الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " دال " |
Corrections concernant la cinquième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 3- التصويبات على الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " دال " |
Tableau 5. Montants totaux recommandés pour les réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 5- مجموع التعويضات المصوَّبة الموصى بدفعها بشأن مطالبات الفئة " دال " |
Tableau 5. Corrections concernant la première partie de la seizième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 5- التصويبات المتعلقة بمطالبات الجزء الأول من الدفعة السادسة عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Corrections concernant la première partie de la quinzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 4- تصويبات الجزء الأول من الدفعة الخامسة عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Tableau 6. Montants totaux recommandés pour les réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 6- مجموع التعويضات المصوَّبة الموصى بدفعها بشأن مطالبات الفئة " دال " |
de la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " D " | UN | موجز توصيات الجزء اﻷول من الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " دال " |
2. Le Comité a entrepris l'examen de la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " D " en février 1998. | UN | ٢- وقد بدأ الفريق استعراضه للدفعة الثانية من مطالبات الفئة " دال " في شباط/فبراير ٨٩٩١. |
la première tranche de réclamations de la catégorie " D " 94 | UN | الثاني - الدفعة اﻷولى من مطالبات الفئة " دال " الموصى بدفعها مبينة حسب البلـــــد |
Il est dit au paragraphe 7 en ce qui concerne les réclamations de la catégorie " D " : | UN | وتواصل الفقرة ٧ تناول مطالبات الفئة " دال " فتقول: |
La méthode décrite ci—après vise à garantir l'efficacité et l'équité dans le traitement des réclamations de la catégorie " D " . | UN | ومن المتوقع أن يكفل النهج التالي تجهيز مطالبات الفئة " دال " بطريقة فعالة ومنصفة. |
101. Cela étant, le Comité entend réaffirmer que toutes les réclamations de la catégorie " D " seront examinées une par une. | UN | ١٠١- ويريد الفريق أن يوضح مع ذلك مرة أخرى أن كل مطالبة من مطالبات الفئة " دال " سوف تستعرض على حدة. |
102. Comme il s'agit du premier rapport du Comité chargé d'examiner les réclamations de la catégorie " D " , le présent document est nécessairement long et détaillé. | UN | ٢٠١- ولما كان هذا التقرير هو التقرير اﻷول الذي يقدمه الفريق عن مطالبات الفئة " دال " فقد جاء بالضرورة شاملا ومطولاً إلى حد ما. |
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA PREMIÈRE PARTIE DE LA DEUXIÈME TRANCHE DE RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE " D " | UN | المرفـــق موجز توصيات الجزء اﻷول من الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " دال " |
IV. TRAITEMENT PRÉALABLE DES RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE " D " 36 — 42 18 | UN | رابعا - الخطوات السابقة على تجهيز مطالبات الفئة " دال " ٦٣ - ٢٤ ١٩ |
IV. TRAITEMENT PRÉALABLE DES RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE " D " | UN | رابعا - الخطوات السابقة على تجهيز مطالبات الفئة " دال " |
Il est dit au paragraphe 7 en ce qui concerne les réclamations de la catégorie " D " : | UN | وتواصل الفقرة ٧ تناول مطالبات الفئة " دال " فتقول: |
La méthode décrite ci—après vise à garantir l'efficacité et l'équité dans le traitement des réclamations de la catégorie " D " . | UN | ومن المتوقع أن يكفل النهج التالي تجهيز مطالبات الفئة " دال " بطريقة فعالة ومنصفة. |