Tu es virée. Bien le bonjour. | Open Subtitles | دعيني اخبرك بشئ انتي مطروده ، تمتعي بيومك |
- Je ne sais que te dire, tu es virée. - Ce n'est pas juste. | Open Subtitles | ـ ليس لدى شىء آخر لأقوله ، أنت مطروده ـ هذا ليس عادلاً |
Qu'elle s'occupe de ses oignons alors ! Tu es virée. | Open Subtitles | إذاً أخبريها أن تجعل نفسها في شئونها الخاصة، أنتِ مطروده |
Vous êtes virée du club de lecture des mannequins ! | Open Subtitles | انتي مطروده من نادي الكتاب للعارضات |
Mais ne le dites à personne, sinon vous êtes renvoyée. | Open Subtitles | لو رددتِ هذا الكلام لأي شخص فأنتي مطروده |
- T'es virée. - Non, Tuck, arrête. | Open Subtitles | أنتى مطروده لا، رجاءً، * تاك *، بالله عليك |
Encore un seul faux-pas, jeune fille, et crois moi tu seras virée ! | Open Subtitles | خطأ واحد أخر أنستى و ستكونين مطروده |
La dernière fois que j'ai vérifié, tu étais virée. | Open Subtitles | يافتاه .. على حسب علمي كنتي مطروده |
Vous quittez le bâtiment, vous êtes virée. | Open Subtitles | إذا غادرتي هذا المبتى فأنتي مطروده |
Si personne ne couvre son service, elle est virée ! | Open Subtitles | لم تحضراحدا ليغطي ورديتها،فهي مطروده |
Fais-le entrer. Et vous, vous êtes virée. | Open Subtitles | عظيم أدخله فوراً ... بالمناسبه أنتِ مطروده |
Et Flaca... tu es virée. | Open Subtitles | و "فلاكا" أنت مطروده |
Tu as dit son nom. Tu es virée. | Open Subtitles | قلت اسمه, أنت مطروده |
Retourne vendre des T-shirts! Tu es virée! | Open Subtitles | عودي لبيع القمصان انت مطروده |
- Elle est virée ? | Open Subtitles | -هل هي مطروده ؟ |
- Oui, elle est virée ! | Open Subtitles | -نعم هي مطروده -هل هي مطروده ؟ |
Très bien. Tu es virée. | Open Subtitles | حسنّ, انت مطروده |
C'est pas la peine. Tu es virée. | Open Subtitles | لا تزعجِ نفسكِ ، انتِ مطروده |
Je lui ai dit qu'elle était virée. | Open Subtitles | اخبرتها انها مطروده |
Vide ton bureau, tu es virée. | Open Subtitles | لذا نظفي مكتبك. أنت مطروده. |
Tu es renvoyée. | Open Subtitles | أنت مطروده |