Tu es rassurant mais pas de mal de gars ne le voient pas comme ça. | Open Subtitles | يبدو ذلك مطمئناً الكثير من الأشحاص لا يرون الأمر على هذا النحو |
Il était très rassurant et m'a rappelé que l'hôpital couvrait tous les frais médicaux. | Open Subtitles | كان مطمئناً جداً استمر بإخباري أن المستشفى سيتحمل كل التكاليف الطبية |
À la différence de certains orateurs qui l'ont précédé, l'intervenant ne pense pas que la multiplication des organes chargés des droits de l'homme constitue un danger; il trouve plutôt rassurant qu'il y ait de plus en plus d'organes, de caractère judiciaire, quasi judiciaire ou administratif, qui se consacrent à la protection des droits de l'homme. | UN | وخلافاً لأسلافه، فإنه لا يرى أي خطر ناجم عن انتشار هيئات حقوق الإنسان؛ بل يعتبره أمراً مطمئناً أن يتزايد عدد الهيئات المخصصة لحماية هذه الحقوق، سواء أكانت ذات طبيعة قضائية أم شبه قضائية أم إدارية. |
Soyez assuré, mein Meister, que ces vils terroristes seront pourchassés et détruits. | Open Subtitles | كُن مطمئناً يا سيدي هؤلاء الأرهابين اللعناء سيلقون حتفهم |
Je comprends M. le Ministre. Cependant, soyez rassuré, nous sommes sur le point de reprendre des zones vitales... | Open Subtitles | أتفهم هذا رئيس الوزراء , بأي حال , كن مطمئناً ,نحن قريبون من إٍستعادة مراكزنا الحيويه |
Tu pourrais essayer de me rassurer. | Open Subtitles | حسنا، أقل ما يمكنك القيام ان يبدو صوتك مطمئناً |
Je trouve ça réconfortant de te voir défendre un homme que tu n'as pas vu depuis longtemps. | Open Subtitles | أجده مطمئناً جداً دفاعك عن رجل لم تره منذ سنوات |
Pardonne-moi de ne pas trouver ça rassurant. | Open Subtitles | سامحني إذا لم أعتبر ذلك أمراً مطمئناً |
Je crains que père ne trouve pas cela rassurant. | Open Subtitles | أخشى أن أبي لن يجد ذلك مطمئناً |
Ca ne fait pas rassurant mais flippant. | Open Subtitles | فهو ليس مطمئناً بقدر ما هو مفزع |
Ce n'est guère rassurant ! | Open Subtitles | ذلك ليس مطمئناً |
Je trouve ça rassurant. | Open Subtitles | أجد هذا مطمئناً |
Ca a l'air rassurant. | Open Subtitles | يبدو هذا مطمئناً |
- Pourquoi je ne trouve pas ça rassurant ? | Open Subtitles | - لماذا لا أجد ذلك مطمئناً أبدا ؟ |
Et restez assuré, quand je sortirais d'ici, plus jamais je ne reviendrais assombrir votre porte au sous-sol. | Open Subtitles | و لتكن مطمئناً ، عميل مولدر عندما أخرج من هنا لن أقوم أبدا بطرق باب هذا البدروم نهائياً |
Soyez en assuré, je vais placé une mention de sécurité sur le rapport d'autopsie. | Open Subtitles | كن مطمئناً, أنا سأضع تحفظات الأمنية حول سجلات التشريح. |
Me voilà rassuré. | Open Subtitles | أجد هذا مطمئناً |
Mais soyez rassuré. | Open Subtitles | لكن كن مطمئناً |
Je ne sais pas si ça doit me faire peur ou me rassurer, venant de quelqu'un qui me connait si bien. | Open Subtitles | لست متأكدة إن كان هذا الحديث منذراً أم مطمئناً بما أنني أسمعه من شخص يعرفني جيداً |
Vous rassurer j'espère, car je sais que vous en sortirez triomphante. Merci, Carson. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون مطمئناً, لأنني واثق أنك ستنتصرين في النهاية |
La reconnaissance du père. J'ai trouvé ça réconfortant à l'époque. | Open Subtitles | تقدير الأب وجدت ذلك مطمئناً حينها |
J'imagine que tu ne trouves pas du tout ça très réconfortant en ce moment. | Open Subtitles | أظنّكِ لا تجدين ذلك مطمئناً الآن. |