- Traité de coopération entre États de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme | UN | :: معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة من أجل مكافحة الإرهاب |
S. Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme, adopté à Minsk le 4 juin 1999 : état au 4 juin 1999. | UN | قاف - معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة لمكافحة الإرهاب، المبرمة في منسك في 4 حزيران/يونيه 1999: الحالة حتى 4 حزيران/يونيه 1999. الجدول 1 |
Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme, 1999 | UN | دال - معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة على مكافحة الإرهاب، 1999 |
D. Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme, 1999 | UN | دال - معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة لمكافحة الإرهاب، 1999 |
a) L'Accord sur la coopération entre les États membres de la CEI dans la lutte contre la traite des personnes et le trafic d'organes et de tissus humains (2006); | UN | (أ) معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة من أجل مكافحة الاتجار بالبشر وبالأعضاء والأنسجة البشرية، لعام 2006؛ |
S. Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme, adopté à Minsk le 4 juin 1999 : état au 19 juin 2003. | UN | قاف - معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الإرهاب، المبرمة في منسك في 4 حزيران/يونيه 1999: المركز في 19 حزيران/يونيه 2003؛ |
Consciente de la nécessité de lutter contre le terrorisme à tous les niveaux, l'Arménie a signé la Convention européenne pour la répression du terrorisme et ratifié le Traité de coopération entre les ministres de l'intérieur des États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme. | UN | وإدراكا منها لأهمية مكافحة الإرهاب على جميع الصُعد، وقَّعت أرمينيا الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب وصدقت على معاهدة التعاون بين وزارات داخلية الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة لمكافحة الإرهاب. |
- Traité de coopération entre les États membres de la CEI en matière de lutte contre le terrorisme (4 juin 1999). | UN | معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الإرهاب، المبرمة في 4 حزيران/يونيه 1999. |
D. Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme, 1999 | UN | دال - معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة لمكافحة الإرهاب (1999) |
Conformément à l'article 11 du Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme, les organes compétents des parties échangent des informations sur les questions d'un intérêt commun concernant notamment les aspects suivants : | UN | عملا بالمادة 11 من معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الإرهاب، تتبادل الهيئات المختصة في الدول الأطراف المعلومات بشأن المسائل موضع الاهتمام المشترك، بما فيها ما يلي: |
S. Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme, adopté à Minsk le 4 juin 1999 : état au 19 juin 2003. | UN | قاف - معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة لمكافحة الإرهاب، المبرمة في منسك في 4 حزيران/يونيه 1999: الحالة حتى 19 حزيران/يونيه 2003؛ |
S. Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme, adopté à Minsk le 4 juin 1999 : état au 1er avril 2002. | UN | قاف - معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة لمكافحة الإرهاب، المبرمة في منسك في 4 حزيران/يونيه 1999: الحالة حتى 1 نيسان/أبريل 2002. |
8. Traité de coopération entre le Gouvernement de la République d'El Salvador et le Gouvernement des États-Unis du Mexique sur l'entraide judiciaire en matière pénale. | UN | 8 - معاهدة التعاون بين حكومة جمهورية السلفادور وحكومة الولايات المتحدة المكسيكية بشأن تقديم المساعدة القضائية المتبادلة في المجال الجنائي. |
Le Bélarus a informé le Secrétariat qu'il était partie aux 12 instruments de lutte contre le terrorisme et au Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme adopté le 4 juin 19993. | UN | 15 - أفادت بيلاروس أنها طرف في الصكوك الاثنتي عشرة المناهضة للإرهاب، وفي معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الإرهاب المبرمة في 4 حزيران/يونيه 1993(3). |
En juin 1999, les chefs de gouvernement des États de la CEI avaient signé le Traité de coopération entre les États membres de la CEI dans la lutte contre le terrorisme, qui donnait aux organes compétents une assise juridique dans leur coopération en vue de prévenir, de repérer et d'empêcher les actes terroristes et de mener des enquêtes dans ce domaine. | UN | 126 - وفي حزيران/يونيه 1999، وقّع رؤساء دول الرابطة معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة لمحاربة الإرهاب، التي أرست القاعدة القانونية للتعاون بين الجهات المختصة بهدف منع الأعمال الإرهابية والكشف عنها وإيقافها والتحقيق فيها. |
À cet égard, les pays de la CEI (Azerbaïdjan, Fédération de Russie, Géorgie, Kazakhstan, Kirghizistan, République de Moldova et Tadjikistan) ont signé, le 4 juin 1999, le Traité de coopération entre les États membres de la CEI dans la lutte contre le terrorisme. | UN | ٢٤ - وبشكــل خــاص، وقعت بلدان رابطة الدول المستقلة )الاتحاد الروسي وأذربيجــان وجورجيــــا وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان وجمهورية مولدوفا( في ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩ معاهدة التعاون بين دول رابطة الدول المستقلة في مكافحة اﻹرهاب. |
La Communauté d'États indépendants (CEI) a présenté des listes des parties au Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants pour combattre le terrorisme3 et au règlement de 2002 sur les modalités de mise en place et d'application des mesures conjointes de lutte contre le terrorisme sur le territoire des États membres de la Communauté d'États indépendants. | UN | 75 - وقدمت رابطة الدول المستقلة قوائم بالأطراف في معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة لمكافحة الإرهاب لعام 1999(3)، وكذلك في لائحة عام 2002 بشأن إجراءات تخطيط وتنفيذ التدابير المشتركة لمناهضة الإرهاب في أقاليم الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة(). |
b) L'Accord sur la coopération entre les Ministères de l'intérieur (police) des États membres de la CEI dans la lutte contre la traite des personnes (2010). | UN | (ب) معاهدة التعاون بين وزارات الداخلية (الشرطة) في الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة من أجل مكافحة الاتجار بالبشر، لعام 2010. |