En fait, quand je sais pas quoi dire, je dis "Republic City" ou "fans" et tout le monde applaudit. | Open Subtitles | الخدعة هي أن تقول ريبابليك سيتي أو معجبون كلما اختلطت عليك الأمور سيهتف الجميع بعدها |
Excusez moi, nous sommes de grandes fans. Est ce qu'on peut avoir un autographe ? | Open Subtitles | لو سمحتم، نحن معجبون بالعملاق هل من الممكن الحصول على توقيعك؟ |
Je veux dire, parlons nous de fans ou de groupies des prisons ou des personnes avec de sérieux troubles mentaux ? | Open Subtitles | أعني، أهم معجبون أم عصابات السجن أم مختلّون عقليًا؟ |
Je ne sais pas si les enfants aiment encore les carillons, mais j'espère que son doux tintement te rappellera toujours ton foyer. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانوا الفتيان لازالوا معجبون بـ أجراس الرياح لكن آمل أن رنينهم اللطيف سيذكركم دوماً بالوطن |
Nous devons avouer que nous sommes impressionnés par la façon méthodique dont le Secrétaire général s'attaque à la tâche qui lui a été confiée, à savoir formuler des recommandations. | UN | ونحن، بصفة عامة، معجبون بالمنهجية التي يأخذ بها اﻷمين العام تجاه المهمة التي كلف بها وهي التركيز على صياغة التوصيات. |
Ils admirent ton esprit. Mais qui parmi eux te connais vraiment ? | Open Subtitles | إنهم معجبون بعقلك لكن من فيهم يعرفك حقًا؟ |
Je crois que certains n'apprécient pas ce qu'il y a au menu. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الجميع معجبون بقائمة طعام الليلة |
Nos admirateurs et leurs lettres sont extra. | Open Subtitles | نحن لدينا معجبون رائعون ومعجبوا أيميل رائعين |
Merci à vous tous d'être des fans si géniaux. | Open Subtitles | أمجاد عبدالله أراكم في الموسم القادم إن شاء الله شكراً لكم جميعاً لكونكم معجبون رائعون للمسلسل |
Les gens disent : "Ne regardez pas." Mais il a des fans, et... des gens me téléphonent toujours. | Open Subtitles | والناس يقولون لا تشاهده لكن لديه معجبون وهم يتصلون بي |
Dans L'Ohio, deux fans de Star Wars et meilleurs amis, se sont éloignés. | Open Subtitles | في ولاية أوهايو البعيدة، صديقا طفولة و معجبون بسلسلة ستارورز قد افترقت دروبهم |
- J'ai des fans. - Je suis d'accord. | Open Subtitles | لدي معجبون لديك معجبون هذا صحيح بالتأكيد ولكن |
Avec les nouveaux plats qu'il propose, il a pas mal de fans. | Open Subtitles | ،أعني، بكل تلك الأطباق التي يعدها لقد أصبح له معجبون هناك |
Ce sont des fans de longue date, je veux que leur soirée soit superbe. | Open Subtitles | إنهم معجبون موالون وقدامى وأريدها أن تكون أمسية ملكية |
Maman ! Maman, j'ai des fans, de vrais fans. | Open Subtitles | امي لدي معجبون, معجبون حقيقيون |
Apparemment, les Voyeurs aiment nous voir ensemble. | Open Subtitles | 200 دولار جليًّا، أنّ المشاهدين معجبون بوجودنا سويًّا. |
L'ambiance ici est encore bonne. Ils aiment les estimations. | Open Subtitles | لا يزالون هنا في تفاؤل انهم معجبون بالمخارج الداخلية التي يعايشونها. |
Nous sommes, en particulier, impressionnés par la formulation révisée de la loi sur le passage inoffensif à travers la mer territoriale. | UN | ونحن معجبون بشكل خاص بالصياغة المنقحة للقانون فيما يتعلق بالمرور البريء في المياه اﻹقليمية. |
Ils admirent juste ma nouvelle voiture. | Open Subtitles | إنهم معجبون فقط بسيارتي الجديدة الجميلة |
Les gens bien l'apprécient. | Open Subtitles | جميع الناس الأسوياء معجبون بها |
Ce ne sont pas des amis, chérie. Ce sont des admirateurs. | Open Subtitles | أنهم ليسوا أصدقاء حبيبتي انهم معجبون |
Au Globe les filles adorent votre livre "Respiration pendant l'orgasme". | Open Subtitles | جميع الفتيات في صحيفة القلوب معجبون في عملك *التنفس أثناء النشوة الجنسية* |
On a rien contre vous, et franchement, je dois avouer qu'on admire votre... | Open Subtitles | بصراحة , ساخبرك نحن معجبون بطريقتك الاحترافية |
Nous admirons leur courage face à la vérité de Tchernobyl. | UN | إننا معجبون بشجاعتهم في مواجهة الحقيقة حول تشيرنوبيل. |