Les produits exportés se caractérisent par leur diversité : matériel de transport, métaux non précieux, machines et équipements électriques, produits chimiques et pharmaceutiques, plastiques, textiles, pierres précieuses, etc. | UN | وتتميز المنتجات المصدَّرة بتنوعها فتشتمل على معدات نقل ومعادن غير ثمينة وآلات وأجهزة كهربائية ومنتجات كيميائية وصيدلية ولدائن ومنسوجات وأحجار كريمة، وغيرها. |
Les Pays-Bas ont fourni du matériel de transport d'une valeur de plusieurs millions de dollars aux forces armées sierra-léonaises à titre d'appui au secteur de la sécurité du pays. | UN | وقدمت هولندا معدات نقل بلغت قيمتها عدة ملايين من الدولارات للقوات المسلحة في سيراليون لدعم قطاع الأمن في البلد. |
Ainsi, une mission ne possédait pas de données chronologiques concernant du matériel de transport aérien, d'une valeur estimée à 10,3 millions de dollars, demandé pour son compte. | UN | وعلى سبيل المثال، لم يتوفر لدى إحدى البعثات بيانات بشأن تواريخ معدات نقل جوي، تقدر قيمتها بمبلغ 10.3 مليون دولار، كانت قد طُلبت لكي تستخدمها تلك البعثة. |
Par ailleurs, les pays sans littoral d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale ont également besoin de matériel de transport spécialisé (camions à remorques réfrigérées par exemple) pour l'acheminement de denrées périssables telles que les légumes, les fruits et la viande. | UN | وعلاوة على ذلك، تحتاج البلدان غير الساحلية في غرب ووسط أفريقيا أيضاً إلى معدات نقل أكثر تخصصاً، مثل شاحنات تخزين مبردة لنقل السلع القابلة للتلف كالخضروات والفواكه واللحوم. |
a) Equipements contenant des PCB ou des PCT ou contaminés par ces substances (condensateurs, disjoncteurs, câbles électriques, moteurs électriques, électroaimants, équipements de transfert de chaleur, équipements hydrauliques, interrupteurs, transformateurs, pompes à vide, régulateurs de tension); | UN | (أ) المعدات المشتملة على، أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور أو مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور (المكثفات، فواصم الدارات،* الكابلات الكهربائية، المحركات الكهربائية، المغناطيسات الكهربائية، معدات نقل الحرارة، والمعدات الهيدرولكية، مفاتيح اللوحات الكهربائية، المحولات، المضخات الخوائية، منظمات الفولت الكهربي)؛ |
a) Equipements contenant des PCB ou des PCT ou contaminés par ces substances (condensateurs, disjoncteurs, câbles électriques, moteurs électriques, électroaimants, équipements de transfert de chaleur, équipements hydrauliques, commutateurs, transformateurs, pompes à vide, régulateurs de tension); | UN | (أ) المعدات المشتملة على، أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور أو مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور (المكثفات، فواصم الدارات، الكابلات الكهربائية، المحركات الكهربائية، المغناطيسات الكهربائية، معدات نقل الحرارة، والمعدات الهيدرولكية، مفاتيح اللوحات الكهربائية، المحولات، المضخات الخوائية، منظمات الفولت الكهربي)؛ |
Les produits exportés se caractérisent par leur diversité : matériel de transport, métaux non précieux, machines et équipements électriques, produits chimiques et pharmaceutiques, plastiques, textiles, pierres précieuses, etc. | UN | وتتميز المنتجات المصدَّرة بتنوعها: معدات نقل ومعادن غير ثمينة وآلات وأدوات كهربائية ومنتجات كيميائية وصيدلية ولدائن ومنسوجات وأحجار كريمة، وغيرها. |
37. Pour Bassorah, la liste des pièces de rechange et du matériel concerne les usines de traitement du gaz situées dans le sud du pays, le matériel de transport de l'eau potable, le matériel de sécurité et la construction d'un oléoduc de 25 kilomètres dans la région de Anzalah. | UN | ٣٧ - بالنسبة للبصرة، وضعت قائمة قطع الغيار والمعدات لفائدة محطات معالجة الغاز في الجنوب، معدات نقل مياه الشرب ومعدات السلامة ومد أنابيب طولها ٢٥ كيلومترا في منطقة أنزالة. |
269. La KDC demande aussi à être indemnisée d'un montant de KWD 102 104 pour des pertes qu'elle décrit comme afférentes au < < matériel de transport > > . | UN | 269- كما تطالِب الشركة بتعويض بمبلغ 104 102 دينارات كويتية للتعويض عن خسائر وصفتها بأنها " معدات نقل " . |
matériel de transport divers | UN | معدات نقل متنوعة |
matériel de transport divers | UN | معدات نقل متنوعة |
Le montant prévu à cette rubrique (404 400 dollars) couvre les dépenses de fonctionnement et d’entretien de 74 véhicules (y compris une ambulance fournie par le Gouvernement) ainsi que la location de matériel de transport et de chargement lourd lorsqu’il y a lieu (camions, porte-chars surbaissés, grue de 5 tonnes et véhicules de remorquage). | UN | ٩ - يُغطي الاعتماد البالغ ٤٠٠ ٤٠٤ دولار الوارد تحت هذا البند التكاليف المدرجة في الميزانية لتشغيل وصيانة ٧٤ مركبة )بما فيها سيارة إسعاف قدمتها الحكومة( واستئجار معدات نقل وتحميل ثقيلة حسب الطلب )شاحنات، وناقلة منخفضة السطح، ورافعة بقدرة ٥ طن ومركبات قطر(. |
matériel de transport | UN | معدات نقل |
d) matériel de transport (141 000 dollars) : cinq véhicules à quatre roues motrices pour remplacer les vieux véhicules devant passer aux profits et pertes (90 000 dollars), une fourgonnette à double cabine devant être utilisée par les groupes de la gestion des bâtiments et des transports (15 000 dollars) et un véhicule de transport logistique pour transporter le mobilier et le matériel (36 000 dollars); | UN | (د) اقتناء معدات نقل: 000 141 دولار. وتشمل مركبات ذات الدفع بالعجلات الأربع لتعويض المركبات القديمة التي يتعيَّن شطب قيمتها (000 90 دولار)؛ وسيارة بيك آب ذات مقصورتين لاستخدامها من طرف وحدتي إدارة المباني والنقل (000 15 دولار)؛ وسيارة شحن لتيسير نقل اللوازم والمعدات (000 36 دولار)؛ |
matériel de transport | UN | معدات نقل |
matériel de transport | UN | معدات نقل |
A.26.85 Le montant prévu (1 157 600 dollars, inchangé) doit permettre de remplacer du mobilier et du matériel de bureau (548 900 dollars); de remplacer et de mettre à niveau du matériel de bureautique (248 600 dollars); et de remplacer du matériel de transport vétuste (360 100 dollars). Tableau A.26.36 Prévisions de dépenses, par objet de dépense | UN | ألف-26-85 تغطي الاحتياجات البالغ مقدارها 600 157 1 دولار، التي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكلفة إحلال أثاث ومعدات مكتبية (900 548 دولار)؛ وإحلال وتحسين معدات تجهيز البيانات (600 248 دولار)؛ واستبدال معدات نقل قديمة (100 360 دولار). |
c) matériel de transport (44 300 dollars). | UN | )ج( معدات نقل )٣٠٠ ٤٤ دولار(. |
Equipements contenant des PCB ou des PCT ou contaminés par ces substances (condensateurs, disjoncteurs, câbles électriques, moteurs électriques, électroaimants, équipements de transfert de chaleur, équipements hydrauliques, commutateurs, transformateurs, pompes à vide, régulateurs de tension); | UN | (أ) المعدات المشتملة على، أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور أو مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور (المكثفات، فواصم الدارات، الكابلات الكهربائية، المحركات الكهربائية، المغناطيسات الكهربائية، معدات نقل الحرارة، والمعدات الهيدروليكية، مفاتيح اللوحات الكهربائية، المحولات، المضخات الخوائية، منظمات الفولت الكهربي)؛ |