taux de remboursement applicables au soutien logistique autonome (matériel médical) | UN | معدلات سداد التكاليف الطبية في إطار الاكتفاء الذاتي |
Il était possible que les mêmes taux de remboursement soient appliqués pendant 13 ans. | UN | ومن الممكن أن تنطبق نفس معدلات سداد التكاليف لمدة 13 سنة. |
2. Groupe de travail de 2011 sur le matériel appartenant aux contingents : chapitre 8, annexe B : taux de remboursement révisés applicables au soutien logistique autonome | UN | 2 الفصل الثامن، المرفق باء، معدلات سداد التكاليف المنقحة للاكتفاء الذاتي |
Toutefois, aucun mécanisme n'est en place aux fins d'une révision des taux de remboursement du matériel relevant de la catégorie < < cas particuliers > > . | UN | غير أنه لا توجد آلية لتنقيح معدلات سداد التكاليف لمعدات الحالات الخاصة. |
montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel | UN | معدلات سداد التكاليف للحكومات مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
taux de remboursement des véhicules de police | UN | معدلات سداد التكاليف المتعلقة بمركبات الشرطة |
taux de remboursement révisés applicables au soutien logistique autonome | UN | معدلات سداد التكاليف المنقحة للاكتفاء الذاتي |
taux de remboursement du matériel médical | UN | الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات لعام 2011: معدلات سداد التكاليف الطبية |
A. taux de remboursement applicables au matériel majeur fourni aux termes d'un contrat | UN | معدلات سداد التكاليف للمعدَّات الرئيسية المؤجَّرة بموجب عقد إيجار شامل أو غير شامل للخدمة |
taux de remboursement révisés applicables | UN | معدلات سداد التكاليف المنقحة للاكتفاء الذاتي |
taux de remboursement aux pays fournisseurs | UN | معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents | UN | معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
C'est pourquoi le Rwanda participe à l'enquête sur les taux de remboursement aux États Membres. | UN | ولهذا السبب، فإن رواندا تشارك حاليا في الدراسة الاستقصائية لاستعراض معدلات سداد التكاليف إلى الدول الأعضاء. |
Annexe II.A.2 taux de remboursement révisés au titre du soutien logistique autonome | UN | معدلات سداد التكاليف المنقحة للاكتفاء الذاتي |
Le taux de remboursement actuel s'appliquerait jusqu'à ce que les taux soient révisés à la prochaine session du Groupe de travail. | UN | وسيسري المعدل القائم لأماكن الإقامة إلى أن تُنقح معدلات سداد التكاليف في الدورة المقبلة للفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات. |
Le facteur est fixé à ... % des taux de remboursement. | UN | وتحدد نسبة العامل ﺑ ... في المائة من معدلات سداد التكاليف. |
b) D'accepter les taux de remboursement indiqués dans l'appendice I pour une location avec ou sans services; | UN | )ب( قبول معدلات سداد التكاليف بموجب عقود التأجير الشامل لخدمة وغير الشامل للخدمة الموجزة في التذييل اﻷول؛ |
Appendice 1 : taux de remboursement | UN | التذييل ١: معدلات سداد التكاليف |
Appendice 2 : taux de remboursement | UN | التذييل ٢: معدلات سداد التكاليف |
montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents | UN | معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
6.1 Les taux de remboursement au Gouvernement de ses contributions en personnel sont indiqués à l'appendice 1 de l'annexe A. Si les effectifs sont réduits, les remboursements seront diminués en conséquence. | UN | ٦-١ ترد معدلات سداد التكاليف المتصلة باﻷفراد الذين تقدمهم الحكومة، في التذييل ١ للمرفق ألف. وتخفض معدلات سداد التكاليف بطريقة تناسبية في حالة خفض عدد اﻷفراد. |