"معضم" - Traduction Arabe en Français

    • la plupart
        
    • plupart des
        
    la plupart des gens m'appellent Pascal. Tu es dans le coma, Louis. Open Subtitles معضم الناس ينادوني باسكال انت في غيبوبة يالوي
    Mais ce que la plupart des gens ne savaient pas était que Megan était en fait... une criminelle de guerre Nazi. Open Subtitles ولكن مالا يعلمه معضم الناس ان ميغان كانت في الحقيقة مجرمة حرب نازية
    Vraiment, je me sens bien la plupart du temps, et puis brusquement ça me submerge comme une vague. Open Subtitles حقا، أشعر بخير معضم الوقت ولكن كل هذا السكون يضرب عندها مثل الموجة
    la plupart des alphas aurait choisi de me voir échouer, puis de revendiquer mon territoire en Amérique du Nord. Open Subtitles معضم القاده كانوا ليختاروا رؤيتي اسقط ثم يقومون بالمطالبه بملكيتي في امريكا الشماليه
    Le lendemain, la plupart, ne se souviennent de rien. Open Subtitles و في اليوم الموالي معضم الرجال لا يتذكرون ما جرى
    Parce que même si j'aimais Maman, la plupart de mes souvenirs sont de la peur. Open Subtitles لأن بقدر حبي لأمي لكن معضم ذكرياتي الأولى تتعلق بكوني خائفة
    - Oui. - Mais la plupart oui, je pense. Open Subtitles ـ حسنا ـ ولكن معضم الأشخاص يعتقدون بوجودها ،على ما أعتقد
    La vérité est, la plupart des hommes ont des traits féminins. Open Subtitles حسنا،الحقيقة.. أن معضم الرجال لديهم صفات الإناث،
    Je faisais psycho, mais tu dois savoir que la plupart des thérapeutes sont allés à la fac. Open Subtitles تخصصي كان الطب النفسي لكنكَ كنتَ ستعرف أن معضم الأطباء النفسين كذلك لو ذهبت للجامعة
    la plupart des filles seraient boulversées d'avoir été giflées, mais, j'en arrive à apprécier le côté dramatique. Open Subtitles معضم الفتيات يستائون عندما يُصفَعون و لكني أقدر الموقف الدرامي الذي حمله.
    la plupart des gens voient quelqu'un se démener avec une grosse valise et continuent leur chemin. Open Subtitles معضم الناس عندما يرون شخص يعبرالشارعحاملاًحقيبةثقيلة..
    Je veux dire, les choses qui sont en anglais, parce que la plupart sont en allemand, et il y en a aussi quelques uns en français, espagnol et même en latin. Open Subtitles اعني الاشياء المكتوبة بالانجليزية لان معضم الكتابة بالالمانية وبعضها في الحقيقة بالفرنسية
    Ça devrait avoir marché. la plupart des gens aiment leur soeur. Open Subtitles . هذا يجب ان يفي بالغرض, معضم الناس يحبون اخواتهم
    Et la plupart des informations datent de trois ans. Open Subtitles كما أن معضم نشاطاتها كانت منذ ثلاثة سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus