"معلومات عن الموارد البشرية" - Traduction Arabe en Français

    • des renseignements sur les ressources humaines
        
    • des précisions sur les ressources humaines
        
    • sur la gestion des ressources humaines
        
    • informations sur les ressources humaines
        
    Donner aussi des renseignements sur les ressources humaines et financières allouées au fonctionnement de la Commission et indiquer si l'État partie consacre une part minimale du budget national au financement de la Commission, en complément des sources extérieures de financement. UN ويرجى أيضاً تقديم معلومات عن الموارد البشرية والمالية المخصصة حتى تتمكن اللجنة من أداء دورها بفعالية وتبيان ما إذا كانت الدولة الطرف تخصص حداً أدنى من الاعتمادات في الميزانية الوطنية لتمويل اللجنة، بالإضافة إلى مصادر التمويل الخارجية.
    90. On trouvera à l'annexe I des renseignements sur les recettes et les dépenses de tous les fonds d'affectation spéciale administrés par le secrétariat et à l'annexe II des renseignements sur les ressources humaines. UN 90- ترد في المرفق الأول معلومات عن الإيرادات والنفقات في جميع الصناديق الاستئمانية التي تديرها الأمانة. وترد في المرفق الثاني معلومات عن الموارد البشرية.
    93. On trouvera à l'annexe I des renseignements sur les ressources humaines du secrétariat et à l'annexe II des renseignements sur les recettes et les dépenses correspondant aux activités financées à l'aide du Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires. UN 93- ترد في المرفق الأول معلومات عن الموارد البشرية للأمانة. وترد في المرفق الثاني معلومات عن الإيرادات والنفقات الخاصة بالأنشطة الممولة في إطار الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية.
    Veuillez fournir des précisions sur les ressources humaines et financières dont disposent l'Office pour l'égalité des sexes et les centres des entités chargés de la promotion de l'égalité des sexes, qui sont les autorités centrales de promotion de la condition de la femme. UN 6 - يُرجى تقديم معلومات عن الموارد البشرية والمالية لوكالة المساواة بين الجنسين، والمراكز المعنية بالشؤون الجنسانية التابعة للكيانين، التي هي سلطات مركزية من أجل النهوض بالمرأة.
    Publication en ligne, à l'intention des États Membres, de rapports sur la gestion des ressources humaines dans les missions et fourniture d'une assistance à 400 membres du personnel des missions permanentes UN إتاحة تقارير للدول الأعضاء على شبكة الإنترنت تتضمن معلومات عن الموارد البشرية في العمليات الميدانية، بما في ذلك تقديم الدعم لما عدده 400 مستخدم في البعثات الدائمة
    Il fournit en outre des informations sur les ressources humaines et rend compte en détail de l'exécution des programmes. UN ويتضمن أيضاً معلومات عن الموارد البشرية وتقريراً مفصلاً عن إنجاز البرامج. المحتويات
    107. On trouvera à l'annexe I des renseignements sur les ressources humaines du secrétariat, à l'annexe II des renseignements sur les recettes et les dépenses correspondant aux activités financées à l'aide du Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires et à l'annexe III des données sur la réalisation de tous les objectifs du programme du secrétariat. UN 107- ترد في المرفق الأول معلومات عن الموارد البشرية للأمانة. وترد في المرفق الثاني معلومات عن الإيرادات والنفقات الخاصة بالأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. وترد في المرفق الثالث بيانات عن الأداء بالنسبة إلى جميع أهداف برامج الأمانة.
    On trouvera à l'annexe I des renseignements sur les ressources humaines du secrétariat, à l'annexe II des renseignements sur les recettes et les dépenses correspondant aux activités financées à l'aide du Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires et à l'annexe III des données sur la réalisation de tous les objectifs des programmes du secrétariat. UN 99- ترد في المرفق الأول معلومات عن الموارد البشرية للأمانة. وترد في المرفق الثاني معلومات عن الإيرادات والنفقات الخاصة بالأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. وترد في المرفق الثالث بيانات عن الأداء بالنسبة إلى جميع أهداف برامج الأمانة.
    On trouvera à l'annexe I des renseignements sur les ressources humaines du secrétariat, à l'annexe II des renseignements sur les recettes et les dépenses correspondant aux activités financées à l'aide du Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires et à l'annexe III des données sur la réalisation de tous les objectifs des programmes du secrétariat. UN 104- ترد في المرفق الأول معلومات عن الموارد البشرية للأمانة. وترد في المرفق الثاني معلومات عن الإيرادات والنفقات الخاصة بالأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. وترد في المرفق الثالث بيانات عن الأداء بالنسبة إلى جميع أهداف برامج الأمانة.
    12. a) Les États parties qui fournissent une assistance internationale ou une aide au développement devraient donner des renseignements sur les ressources humaines et financières affectées à des programmes en faveur des enfants, notamment dans le cadre de programmes d'aide bilatérale; UN 12- (أ) على الدول الأطراف التي تقدم مساعدة دولية أو إنمائية أن توفر معلومات عن الموارد البشرية والمالية المخصصة لبرامج الأطفال، ولا سيما في إطار برامج المساعدة الثنائية؛
    12. a) Les États parties qui fournissent une assistance internationale ou une aide au développement devraient donner des renseignements sur les ressources humaines et financières affectées à des programmes en faveur des enfants, notamment dans le cadre de programmes d'aide bilatérale; UN 12- (أ) على الدول الأطراف التي تقدم مساعدة دولية أو إنمائية أن تقدم معلومات عن الموارد البشرية والمالية المخصصة لبرامج الأطفال، ولا سيما في إطار برامج المساعدة الثنائية؛
    12. a) Les États parties qui fournissent une assistance internationale ou une aide au développement devraient donner des renseignements sur les ressources humaines et financières affectées à des programmes en faveur des enfants, notamment dans le cadre de programmes d'aide bilatérale; UN 12- (أ) على الدول الأطراف التي تقدم مساعدة دولية أو إنمائية أن تقدم معلومات عن الموارد البشرية والمالية المخصصة لبرامج الأطفال، ولا سيما في إطار برامج المساعدة الثنائية؛
    12. a) Les États parties qui fournissent une assistance internationale ou une aide au développement devraient donner des renseignements sur les ressources humaines et financières affectées à des programmes en faveur des enfants, notamment dans le cadre de programmes d'aide bilatérale; UN 12- (أ) على الدول الأطراف التي تقدم مساعدة دولية أو إنمائية أن توفر معلومات عن الموارد البشرية والمالية المخصصة لبرامج الأطفال، ولا سيما في إطار برامج المساعدة الثنائية؛
    102. On trouvera à l'annexe I des renseignements sur les ressources humaines du secrétariat, à l'annexe II des renseignements sur les recettes et les dépenses correspondant aux activités financées à l'aide du Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires et à l'annexe III des données sur les résultats obtenus au regard de tous les objectifs des programmes du secrétariat. UN 102- ترد في المرفق الأول معلومات عن الموارد البشرية للأمانة. وترد في المرفق الثاني معلومات عن الإيرادات والنفقات الخاصة بالأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. ويتضمن المرفق الثالث بيانات عن الأداء تتعلق بأهداف برامج الأمانة.
    12. a) Les États parties qui fournissent une assistance internationale ou une aide au développement devraient donner des renseignements sur les ressources humaines et financières affectées à des programmes en faveur des enfants, notamment dans le cadre de programmes d'aide bilatérale; UN 12- (أ) على الدول الأطراف التي تقدم مساعدة دولية أو إنمائية أن تقدم معلومات عن الموارد البشرية والمالية المخصصة لبرامج الأطفال، ولا سيما في إطار برامج المساعدة الثنائية؛
    6. Veuillez fournir des précisions sur les ressources humaines et financières dont disposent l'Office pour l'égalité des sexes et les centres des entités chargés de la promotion de la femme, qui sont les autorités centrales de promotion de la condition de la femme. UN 6 - يُرجى تقديم معلومات عن الموارد البشرية والمالية لوكالة المساواة بين الجنسين، ومركزي الشؤون الجنسانية التابعي للكيانين، وهي سلطات مركزية تعمل من أجل النهوض بالمرأة.
    Publication en ligne, à l'intention des États Membres, de rapports sur la gestion des ressources humaines dans les missions, et fourniture d'une assistance à 400 membres du personnel des missions permanentes UN إتاحة تقارير للدول الأعضاء على شبكة الإنترنت تتضمن معلومات عن الموارد البشرية في العمليات الميدانية، بما في ذلك تقديم الدعم لـ 400 مستخدم في البعثات الدائمة
    Il contient aussi des informations sur les ressources humaines et l'exécution des programmes. UN وتقدم الوثيقة أيضاً معلومات عن الموارد البشرية وتنفيذ البرامج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus