"معنا الآن" - Traduction Arabe en Français

    • avec nous maintenant
        
    • avec nous en ce moment
        
    • nous désormais
        
    Tu sais, si Kid n'était pas tombé dans la meth, il serait ici, avec nous maintenant. Open Subtitles هل تعرف , ان لم يقع كيد في الميث سيكون هنا , سيكون معنا , الآن
    Partez d'ici avec nous maintenant et gardez vivant en vous l'esprit de votre peuple. Open Subtitles إخرج معنا الآن و حافظ على روح شعبك حية داخلك
    Vous êtes avec nous, maintenant. Open Subtitles حسناً، أنتم معنا الآن
    Le NCIS doit se coordonner avec nous maintenant. Open Subtitles إن سي آي إس تحتاج إلى التعاون معنا الآن
    Les compagnies de cinéma sont réticentes à traiter avec nous, en ce moment. Open Subtitles شركات الأفلام لن ترغب بالتعامل معنا الآن
    Tu ne peux pas rester. Tu es avec nous maintenant ! Open Subtitles لا يُمكنكِ البقاء أنتِ معنا الآن
    Tout va bien. Tu es avec nous maintenant. Open Subtitles هيّا، هوّن عليك، ستبقى معنا الآن.
    Voilà ce qui t'attend. Tu reviens avec nous maintenant. Open Subtitles هذا ما سيصيبك، ستعود معنا الآن.
    Il est ici avec nous maintenant. Il peut nous entendre. Open Subtitles إنه هنا، معنا الآن يمكنه سماعكِ
    Il a lu l'annonce. Il veut le boulot de Art. C'est certainement pourquoi Art est avec nous maintenant, en fait. Open Subtitles لقد قرأ الإعلان ويريد منصب " آرت " ولهذا ربما " آرت " معنا الآن
    Eh bien, c'est cool. T'es avec nous maintenant. Open Subtitles لا مشكلة، أنت معنا الآن
    Vous êtes avec nous maintenant. Open Subtitles أنت معنا الآن. أنت من يأتي.
    Impossible, Tom. Monroe est avec nous maintenant. Open Subtitles لا يمكنني ذلك يا (توم), فـ(مونرو) معنا الآن
    Tu es ici avec nous maintenant. Open Subtitles إنّك هنا معنا الآن.
    Mec, t'es avec nous, maintenant. Open Subtitles أنت معنا الآن يا صديقي.
    Tu es avec nous maintenant, tu te souviens ? Open Subtitles أنت معنا الآن ، تتذكر؟
    Tu viens avec nous maintenant. En avant! Open Subtitles ستأتي معنا الآن ، هيا
    Je veux que tu viennes habiter avec nous maintenant que Fred est mort. - Plus là. Open Subtitles أريدك أن تأتي للعيش معنا الآن " "لأن (فريد) قد مات
    Papa maman est avec nous en ce moment. Open Subtitles أعتقد أن أمي موجودة معنا الآن
    Et s'ils étaient avec nous en ce moment? Open Subtitles وماذا لو كانوا معنا الآن ؟
    Montrez-leur que vous êtes avec nous désormais. Open Subtitles بأنكم معنا الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus