"معنا الليلة" - Traduction Arabe en Français

    • avec nous ce soir
        
    T'es sûre que tu veux pas rester avec nous ce soir ? Open Subtitles أنت متأكدة لا تريدين البقاء معنا الليلة ؟
    Alors j'ai invité mon frère à sortir dîner avec nous ce soir. Open Subtitles إذن، لقد دعوت أخي معنا الليلة على العشاء
    J'espère que vous vous êtes préparé à danser avec nous ce soir! Open Subtitles أتمنى أن تكون قد أستعددت للرقص معنا الليلة
    Hey, Frank, tu sors avec nous ce soir ou quoi ? Open Subtitles فرانك .. هل ستخرج معنا الليلة أو ماذا ؟
    Hey, Cece, papa va manger avec nous ce soir, après le spectacle. Open Subtitles هيه , سيسي , أبوك سوف يتعشى معنا الليلة بعد أن يأتي لحفلك
    Comme certains d'entre vous l'ont peut-être remarqué, nous avons un visage familier avec nous ce soir. Open Subtitles كما أن بعضكم ربما لاحظ, فإنه لدينا وجه مألوف معنا الليلة.
    Soi-disant il est super mignon. Il vient avec nous ce soir. Open Subtitles بإفتراض إنه رائع جداً، فسيأتي معنا الليلة
    Mais avant de leur remettre le prix jetons un regard sur ce qui leur a permis d'être avec nous ce soir. Open Subtitles لكن قبل أن يحصلوا على جائزتهم .. دعونا فقط نلقي نظرة على ما جعل هذا ممكناً بالنسبة لهم كي يكونوا هنا معنا الليلة
    Ma femme voulait savoir si tu voulais dîner avec nous ce soir. Open Subtitles زوجتي, تدعوك إلى تناول العشاء معنا الليلة
    Anderson veut dîner avec nous ce soir au Komodo et j'ai besoin que tu sois là. Open Subtitles يود (آندرسون) أن يحظى بعشاء معنا الليلة في (كومودو) وأحتاج إلى وجودك هُناك
    Nous aimerions remercier spécialement les membres du Black Platinium Award qui volent avec nous ce soir et encourager tous nos passagers... Open Subtitles نريد أن نقدم شكر خاص على أعضاء الفائزيين بجائزة البلاتين الأسود اللذين يحلقون معنا الليلة ونحث جميع المسافرين...
    Sors avec nous ce soir, t'en rencontreras un bien plus sexy. Open Subtitles اذهبي معنا الليلة ، و ستقابلين رجل أكثر إثارة - حقاً؟
    Reste avec nous ce soir. Open Subtitles ابقي معنا الليلة
    Maintenant, Angela, car cela est un espace sacré où il est sûr de partager, je ne vous invite vous partagez avec nous ce soir. Open Subtitles الآن (أنجيلا)، بما أن هذا مكان مقدس حيث من الأمان المشاركة، فأنني أدعوكِ للمشاركة معنا الليلة.
    Je ne veux pas qu'ils sachent que Julie était avec nous ce soir. Open Subtitles ولا أريد أن يعرفوا أن (جولي) كانت معنا الليلة لا يروق لها ذلك
    Miss Page n'est pas avec nous ce soir. Open Subtitles ولكن يبدو أن الآنسة العظيمة (بايج) لاتحتفل معنا الليلة
    Ainsi donc, vous serez pardonnés si vous vous demandez pourquoi M. Queen n'est pas avec nous ce soir. Open Subtitles لعلّكم تتسائلون عن سبب عدم حضور السيّد (كوين) معنا الليلة.
    Tu restes avec nous ce soir. Open Subtitles ستبقى معنا الليلة
    Qu'il dîne avec nous ce soir. Open Subtitles اجعله ياكل معنا الليلة
    Matthew dîne avec nous ce soir. Open Subtitles ماثيو سيتعشى معنا الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus