"معنياً بمتابعة الملاحظات" - Traduction Arabe en Français

    • chargé du suivi des observations
        
    À la soixante-quinzième session, il a désigné M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وعينت الدورة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la soixante-quinzième session, il a désigné M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وعينت الدورة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la quatre-vingt-dixième session, Sir Nigel Rodley a été désigné Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وفي الدورة التسعين، عُيّن السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la soixante-quinzième session, il a désigné M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وعينت اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la quatre-vingt-dixième session, Sir Nigel Rodley a été désigné Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وفي الدورة التسعين، عُيّن السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la soixante-quinzième session, il a désigné M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وعينت اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la quatrevingt-dixième session, Sir Nigel Rodley a été désigné Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وفي الدورة التسعين، عُيّن السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À sa soixante-quinzième session, il a désigné M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وعينت اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la quatrevingt-dixième session, Sir Nigel Rodley a été désigné Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وفي الدورة التسعين، عُيّن السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la quatre-vingt-seizième session, le Comité a désigné Mme Ruth Wedgwood Rapporteur spécial chargé du suivi des constatations et M. Abdelfattah Amor Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وعيّنت اللجنة، أثناء الدورة السادسة والتسعين، السيدة روث ودجوود والسيد عبد الفتاح عمر مقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة الآراء ومقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية، على التوالي.
    À la quatre-vingt-seizième session, le Comité a désigné Mme Ruth Wedgwood Rapporteur spécial chargé du suivi des constatations et M. Abdelfattah Amor Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN وعيّنت اللجنة، أثناء الدورة السادسة والتسعين، السيدة روث ودجوود والسيد عبد الفتاح عمر مقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة الآراء ومقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية، على التوالي.
    Un nouveau Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, Sir Nigel Rodley a été désigné le 27 juillet 2007. UN وفي 27 تمـوز/يوليه 2٠٠7، عُين السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    En raison de la nomination de M. RivasPosada en tant que Président du Comité, le Comité a désigné à sa quatre-vingt dixième session, comme nouveau rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales Sir Nigel Rodley. UN ونظراً لتعيين السيد ريفاس بوسادا رئيساً للجنة، عينت اللجنة في دورتها التسعين السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    Un nouveau Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, Sir Nigel Rodley a été désigné le 27 juillet 2007. UN وفي 27 تمـوز/يوليه 2٠٠7، عُين السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    En raison de la nomination de M. RivasPosada en tant que Président du Comité, le Comité a désigné à sa quatre-vingt dixième session, comme nouveau rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales Sir Nigel Rodley. UN ونظراً لتعيين السيد ريفاس بوسادا رئيساً للجنة، عينت اللجنة في دورتها التسعين السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden, À la quatre-vingt-dixième session, Sir Nigel Rodley a été désigné Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. À la quatre-vingt-seizième session, M. Amor a succédé à Sir Nigel Rodley. UN وفي الدورة الثالثة والثمانين، خلف السيد ريفاس بوسادا السيد يالدين. وفي الدورة التسعين، عُيّن السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية، وخلفه السيد عمر في الدورة السادسة والتسعين.
    À la fin de la quatre-vingt-dixième session, le Comité a nommé Sir Nigel Rodley nouveau Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. E. Groupes de travail et équipes spéciales chargées des rapports périodiques UN وترد في الفصلين السادس والسابع على التوالي تفاصيل بشأن أنشطة المتابعة المضطلع بها في إطار البروتوكول الاختياري والملاحظات الختامية وفي نهاية الدورة التسعين، عيّنت اللجنة السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.
    En 2001, le Comité a décidé de créer un dispositif de suivi et a nommé fin 2002 un rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales en vue, en particulier, de préciser les domaines dans lesquels une assistance technique du HautCommissariat aux droits de l'homme pouvait être requise. Le règlement intérieur du Comité a été modifié pour énoncer ces modalités. UN وفي 2001، قررت اللجنة إنشاء جهاز للمتابعة وعيّنت في نهاية 2002 مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية، وذلك على وجه الخصوص لتحديد الميادين التي يمكن أن تتطلب المساعدة التقنية من المفوضية السامية لحقوق الإنسان وجرى تعديل النظام الداخلي للجنة لإدراج هذه الأساليب.
    Le Président indique que, lorsqu'il était Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, il estimait que le rapport du Comité devait contenir davantage d'informations sur les activités de suivi. UN 5 - الرئيس: قال إنه يرى، بصفته مقرراً خاصاً سابقاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية، أن تقرير اللجنة ينبغي أن يضم معلومات أكثر عن أنشطة المتابعة.
    262. À sa soixantequinzième session, en juillet 2002, le Comité a nommé M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN 262- في الدورة الخامسة والسبعين، التي عقدت في تموز/يوليه 2002، عينت اللجنة السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus