"معني بالهجرة الدولية" - Traduction Arabe en Français

    • sur les migrations internationales
        
    La délégation arménienne soutient donc la convocation d'une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement. UN وعليه فإن وفده يؤيد عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية.
    Douze autres gouvernements ont accusé réception de la lettre de 1999. Depuis 1995, 76 États au total ont fait connaître leurs vues au sujet de la convocation d’une conférence internationale sur les migrations internationales et le développement. UN وجاء من ١٢ حكومة إخطار بأنها تسلمت رسالة عام ١٩٩٩، وخلاصة القول، هي أنه، منذ عام ١٩٩٩، أعربت ٧٦ حكومة عن آرائها بشأن عقد مؤتمر دولي معني بالهجرة الدولية والتنمية.
    Avec l'OIT pour chef de file, un groupe de travail sur les migrations internationales a également été créé. UN ومع اتخاذ منظمة العمل الدولية وكالة رائدة، تم أيضا تشكيل فريق عامل معني بالهجرة الدولية.
    Migrations internationales et développement, y compris convocation d'une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement UN الهجرة الدولية والتنمية وتشمل عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية
    d) Migrations internationales et développement, y compris convocation d’une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement UN الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية
    103. Migrations internationales et développement, y compris convocation d'une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement UN ٣٠١ - الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية
    Migrations internationales et développement, y compris la question de la convocation d'une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement, qui abordera les questions liées UN الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية لدراسة المسائل المتصلة بالهجرة
    II. Vues des gouvernements sur la question de la convocation d’une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales UN ثانيا - آراء الحكومــات بشأن عقــد مؤتمـــر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية
    II. Vues des gouvernements sur la question de la convocation d’une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement UN ثانيا - آراء الحكومــات بشـأن عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية
    Projet de résolution A/C.2/52/L.14 et A/C.2/52/L.35 : Migrations internationales et développement, y compris convocation d’une Conférence des Nations Unies sur les migrations internationales UN مشروعا القرارين A/C.2/52/L.14 و A/C.2/52/L.35: الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية
    Toutefois, les gouvernements favorables à la tenue d'une conférence sur les migrations internationales et le développement ont souligné que celle-ci devait viser à améliorer les accords conclus lors de ces deux conférences. UN غير أن الحكومات التي حبذت عقد مؤتمر معني بالهجرة الدولية والتنمية شددت على أن الهدف منه ينبغي أن يكون إدخال تحسينات على الاتفاقات التي تم التوصل إليها في هذين المؤتمرين.
    50. Les pays qui éprouvaient des réticences à ce qu'une conférence mondiale sur les migrations internationales soit organisée n'ont pas exprimé d'avis sur ses modalités éventuelles. UN ٥٠ - أما البلدان غير المؤيدة لعقد مؤتمر عالمي معني بالهجرة الدولية فلم تعرب عن أية آراء بشأن طرائقه الممكنة.
    Deux pays ont en fait indiqué que cette dernière pourrait être considérée comme faisant partie des préparatifs d'une conférence sur les migrations internationales et le développement. UN وفي الواقع أشار بَلدان إلى أنه ينبغي اعتبار مؤتمر رابطة الدول المستقلة جزءا من اﻷنشطة التحضيرية لعقد مؤتمر محتمل معني بالهجرة الدولية والتنمية.
    Selon les vues exprimées par les gouvernements, les thèmes devant être débattus lors des conférences internationales sur les migrations internationales sont aussi divers que complexes. UN واستنادا إلى اﻵراء التي أعربت عنها الحكومات، فإن مواضيع البحث ذات الصلة في أي مؤتمر دولي معني بالهجرة الدولية هي بنفس الدرجة من التباين والتعقيد.
    Pour cette raison, le Burkina Faso est favorable à une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement, qui serait l'occasion d'un dialogue fructueux entre les civilisations. UN ولهذا السبب تؤيد بوركينا فاسو عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية بما من شأنه أن يُتيح فرصة لحوار قَيِّم بين الحضارات.
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session une question intitulée " Migrations internationales et développement, y compris convocation d'une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement " . UN ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا بعنوان " الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية " ؛
    Sur les 76 gouvernements qui avaient répondu au 30 juin 1999, 45 étaient généralement favorables à la tenue d’une conférence sur les migrations internationales et le développement et 26 ont exprimé des réserves. UN ٤ - كانت ردود ٤٥ حكومة من الحكومات اﻟ ٧٦ التي وصلت ردودها قبل ٣٠ حزيران/يونيه، تحبذ عموما عقد مؤتمر معني بالهجرة الدولية والتنمية، وأعربت ٢٦ حكومة عن تحفظات على عقد مؤتمر من هذا القبيل.
    9. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-sixième session la question subsidiaire intitulée «Migrations internationales et développement, y compris la question de la convocation d’une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement chargée d’examiner les questions relatives aux migrations». UN ٩ - تقرر أن تُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند الفرعي المعنون " الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية " ، للتصدي لقضية الهجرة.
    Migrations internationales et développement, y compris la question de la convocation d’une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement, qui abordera les questions liées aux migrations UN البند ٧ - الهجـرة الدوليـة والتنمية، بما في ذلك مسألــة عقــد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية لدراسة المسائل المتصلة بالهجرة
    d) Migrations internationales et développement, y compris convocation d’une Conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement (suite) UN )د( الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية )تابع(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus