"معني بالهجرة والتنمية" - Traduction Arabe en Français

    • sur les migrations et le développement
        
    Lors de la Conférence du Caire, il a été suggéré d'organiser une conférence internationale sur les migrations et le développement. UN ونحيط علما بالدعوة أثناء انعقاد مؤتمر القاهرة الى عقد مؤتمر دولي معني بالهجرة والتنمية.
    Nous apprécions à sa juste valeur l'offre de la Belgique d'accueillir le premier forum sur les migrations et le développement. UN ونقدر العرض البلجيكي باستضافة أول اجتماع لمنتدى معني بالهجرة والتنمية.
    Mon pays, le Mali, s'associe également pleinement à la mise sur pied d'un forum mondial sur les migrations et le développement. UN كما يؤيد بلدي، مالي، إنشاء محفل عالمي معني بالهجرة والتنمية.
    L'orateur estime également qu'il importe que la communauté internationale procède, à l'échelle du système, à une étude globale du phénomène des migrations internationales et examine la nécessité de convoquer une conférence mondiale sur les migrations et le développement. UN وشدد أيضا على أهمية قيام المجتمع الدولي بدراسة شاملة على نطاق كامل المنظومة لظاهرة الهجرة الدولية ولملاءمة عقد مؤتمر عالمي معني بالهجرة والتنمية.
    Le rapport du Secrétaire général sur les migrations internationales et le développement nous livre plusieurs recommandations, notamment l'idée de créer un forum mondial sur les migrations et le développement. UN ويشير تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية إلى عدد من التوصيات من بينها فكرة إنشاء منتدى عالمي معني بالهجرة والتنمية.
    Je me félicite tout particulièrement de constater que bon nombre d'entre vous ont souscrit à ma proposition de créer un forum mondial sur les migrations et le développement et m'ont demandé de participer à la mise en place de cette instance. UN ويسعدني على نحو خاص أن كثيرين منكم قد أيدوا اقتراحي عقد منتدى عالمي معني بالهجرة والتنمية وطلبوا مني المساعدة على تهيئته.
    Il a aussi participé à d'autres réunions et délibérations portant notamment sur les droits des travailleurs migrants en situation irrégulière, dans le cadre du dernier Forum mondial sur les migrations et le développement organisé en décembre 2011 en Suisse. UN ومضى قائلا إنه شارك أيضا في اجتماعات ومناقشات أخرى، تشمل حقوق العمال المهاجرين في الحالات غير المنتظمة في سياق آخر منتدى عالمي معني بالهجرة والتنمية عقد في سويسرا في كانون الأول/ديسمبر 2011.
    En outre, il est indispensable de poursuivre le débat sur les problèmes migratoires dans le prolongement du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement et la délégation nigériane appuie la proposition du Secrétaire général visant à établir un forum mondial sur les migrations et le développement. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن إجراء المزيد من المناقشة لقضايا الهجرة في أعقاب الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية ضروري، ويؤيد وفد بلده اقتراح الأمين العام إنشاء منتدى عالمي معني بالهجرة والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus