"معهد الدراسات الدولية" - Traduction Arabe en Français

    • l'Institut d'études internationales
        
    • l'Institut des études internationales
        
    • l'Institut des hautes études internationales
        
    • Institut universitaire de hautes études internationales
        
    • de l'Institut d'
        
    • of International Studies
        
    • l'Institut de hautes études internationales
        
    l'Institut d'études internationales de l'Université du Chili a également déclaré qu'il souhaitait y être associé. UN كذلك أعرب معهد الدراسات الدولية بجامعة شيلي عن اهتمامه بالمشاركة في البرنامج.
    1977-1979 Titre de spécialiste en études internationales, en tant que diplômé de l'Institut d'études internationales relevant de l'UMSA. UN 1977-1979 شهادة في الدراسات الدولية من معهد الدراسات الدولية التابع لجامعة مايور دي سان أندريس.
    M. Perry était Secrétaire d'état à la défense entre 1994 et 1997. Il est à présent professeur à l'École d'ingénieurs et à l'Institut d'études internationales de l'Université Stanford. UN تولى الدكتور بيري وزارة الدفاع في الولايات المتحدة من العام 1994 حتى 1997م، وهو حاليا أستاذ في جامعة ستانفورد في كلية الهندسة، وفي معهد الدراسات الدولية.
    Secrétaire général; Directeur intérimaire de l'Institut des études internationales. UN الأمين العام، ومدير معهد الدراسات الدولية بالنيابة
    1980 Diplôme de l'Institut des hautes études internationales, Université de Paris (major de promotion) UN 1980 دبلوم من معهد الدراسات الدولية المعمقة، جامعة باريس
    Professeur de droit international, Institut universitaire de hautes études internationales à Genève UN أستاذ للقانون الدولي، معهد الدراسات الدولية العليا في جنيف
    M. Perry était Secrétaire d'état à la défense entre 1994 et 1997. Il est à présent professeur à l'École d'ingénieurs et à l'Institut d'études internationales de l'Université Stanford. UN تولى الدكتور بيري وزارة الدفاع في الولايات المتحدة من العام 1994 حتى 1997م، وهو حاليا أستاذ في جامعة ستانفورد في كلية الهندسة، وفي معهد الدراسات الدولية.
    M. Perry était Secrétaire d'état à la défense entre 1994 et 1997. Il est à présent professeur à l'École d'ingénieurs et à l'Institut d'études internationales de l'Université Stanford. UN تولى الدكتور بيري وزارة الدفاع في الولايات المتحدة من العام 1994 حتى 1997م، وهو حاليا أستاذ في جامعة ستانفورد في كلية الهندسة، وفي معهد الدراسات الدولية.
    D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente. UN ووفقا لما جاء في الدراسات التي أجراها معهد الدراسات الدولية والاجتماعية في جامعة تالين التربوية فإأن عدد حالات الزواج غير المسجل يتزايد.
    Présentation d'exposés aux deuxièmes journées de droit international d'Amérique latine organisées par l'Institut d'études internationales de l'Université du Chili, sous les auspices de l'OEA, Viña del Mar, 1er-5 décembre 1980. UN محاضر في الندوة الثانية ﻷمريكا اللاتينية عن القانون الدولي التي نظمها معهد الدراسات الدولية بجامعة شيلي برعاية منظمة الدول اﻷمريكية، فيينا دل مار، ١ - ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠.
    Professeur d'économie à l'Université de Lima, membre associé de l'Institut d'études internationales à l'Université catholique pontificale du Pérou et Vice-Président exécutif de ConsultAndes SA. UN أستاذ الاقتصاد في جامعة ليما، وعضو مشارك في معهد الدراسات الدولية في الجامعة البابوية الكاثوليكية لبيرو، ونائب الرئيس التنفيذي لشركة ConsultAndes SA.
    M. Torres devrait entamer ses études pratiques, d'une durée de trois mois, à la fin de 2012, après quoi il mènera des travaux de recherche, également pendant trois mois, à l'Institut d'études internationales de l'Université du Chili. UN ومن المتوقع أن يبدأ السيد توريس تدريبه العملي في الشعبة لمدة ثلاثة أشهر في الجزء الأخير من عام 2012. وسيقضي بعد ذلك مرحلة البحث في إطار الزمالة لمدة ثلاثة أشهر في معهد الدراسات الدولية التابع لجامعة شيلي.
    Cette enquête, réalisée par des chercheurs de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, mettait l'accent sur la situation, sur le marché du travail, des femmes ayant des enfants de moins de 10 ans dans la capitale, Tallinn, et sur les obstacles les plus fréquemment rencontrés en termes de conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale. UN وأجرى الدراسة الاستقصائية باحثون في معهد الدراسات الدولية والاجتماعية في جامعة تالين التربوية، وركّزت على حالة النساء اللواتي لهن أطفال دون سن المعاش في تالين وعلى سوق الأيدي العاملة والعقبات الأكثر اعتراضا للتوفيق بين العمل والحياة الأسرية.
    Ces séminaires et conférences étaient animés par des représentants ou experts du PNUD, des personnalités du Conseil nordique des ministres, de Suède ou de Finlande, des enseignants de l'Université de Tartu et de l'Université pédagogique de Tallinn et, enfin, des chercheurs de l'Institut d'études internationales et sociales. UN وكان من بين المحاضرين ممثلون وخبراء من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومجلس وزراء بلدان الشمال الأوروبي، والسويد، وفنلندا، ومحاضرون من جامعة تارتو وجامعة تالين التربوية، وعلماء من معهد الدراسات الدولية والاجتماعية.
    Intervention aux Deuxièmes journées de droit international d'Amérique latine organisées par l'Institut d'études internationales de l'Université du Chili, sous les auspices de l'OEA, Viña del Mar, 1er-5 décembre 1980. UN محاضر في الندوة الثانية لأمريكا اللاتينية عن القانون الدولي التي نظمها معهد الدراسات الدولية بجامعة شيلي برعاية منظمة الدول الأمريكية، فيينا دل مار، 1-5 كانون الأول/ ديسمبر 1980.
    Présentation d'un exposé au Séminaire international sur < < La zone économique exclusive et le régime de la pêche > > , organisé par l'Institut d'études internationales de l'Université du Chili, 1984-1994. UN محاضر في الحلقة الدراسية الدولية المتعلقة بـ " المنطقة الاقتصادية الخالصة ونظام مصائد الأسماك " ، التي نظمها معهد الدراسات الدولية في جامعة شيلي، 1984 - 1994.
    Professeur à l'Institut des études internationales; UN أستاذ في معهد الدراسات الدولية
    Le Centre d'information de Jakarta a mené à Yogyakarta, avec l'Institut des études internationales de l'Université de Gadjah Mada et l'organisation Jesuit Refugee Service, une campagne de sensibilisation au problème des mines intitulée < < Lend your leg > > (Prête ta jambe), faisant notamment appel aux abonnés de sa page Facebook. UN 85 - وقام مركز الأمم المتحدة للإعلام في جاكرتا بالترويج لحملة التوعية بالألغام المعنونة " أعر ساقك " في يوغيا كارتا، إندونيسيا، مع معهد الدراسات الدولية بجامعة غادجاه مادا والجمعية اليسوعية لخدمة اللاجئين، تضمنت مشاركة المشجعين على صفحة المركز في موقع فيسبوك.
    Études internationales à l'Institut des hautes études internationales de l'Université de Paris II, Épreuves du doctorat de l'Université. UN دراسات دولية في معهد الدراسات الدولية العليا، جامعة باريس، دبلوم. دبلوم في القانون الدولي العام من جامعة باريس.
    Chargé de cours, Institut universitaire de hautes études internationales à Genève UN 1968-1972: محاضر مساعد، معهد الدراسات الدولية العليا في جنيف
    1997-2001 Professeur émérite de droit international, Graduate School of International Studies, Université de Corée UN أستاذ بارز في القانون الدولي، معهد الدراسات الدولية العليا، جامعة كوريا
    Professeur invité à l'Institut de hautes études internationales à Genève, 1990/91. UN استاذ زائر، معهد الدراسات الدولية العليا، جنيف، ١٩٩٠/١٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus