"معهد حقوق" - Traduction Arabe en Français

    • l'Institut des droits de l
        
    • Institute on Human
        
    • Institute for Human
        
    • Institute of Human
        
    • l'Institut pour les droits
        
    • IDHL
        
    • Institut pour les droits de l
        
    • 'Institut néerlandais des droits de l
        
    Cette manifestation a été cofinancée par l'Institut des droits de l'homme de l'Université Åbo Akademi, dans le cadre de son projet visant à appuyer le mandat du Rapporteur spécial. UN وشارك في تمويل هذا الحدث معهد حقوق الإنسان في جامعة أبو أكاديمي من خلال مشروعه لدعم ولاية المقرر الخاص.
    À ce propos, l'Institut des droits de l'homme a souligné la nécessité de prévoir pour les enseignants une formation initiale et en cours d'emploi aux droits de l'homme. UN وفي هذا الخصوص، سلط معهد حقوق الإنسان الضوء على ضرورة التدريب في مجال حقوق الإنسان وتدريب المعلمين أثناء عملهم.
    Maîtrise de droits de l'homme de l'Institut des droits de l'homme de l'Université Complutense de Madrid. UN درجة الماجستير في حقوق الإنسان من معهد حقوق الإنسان في جامعة كومبلوتنسيه، مدريد؛
    Diplôme de droits de l'homme de l'Institut des droits de l'homme de l'Université de Strasbourg. UN شهادة في حقوق الإنسان من معهد حقوق الإنسان، جامعة ستراسبورغ.
    Organisations non gouvernementales: Réseau européen contre le racisme, Mouvement indien Tupaj Amaru, Institute on Human Rights and the Holocaust. 6e UN منظمات غير حكومية: الشبكة الأوروبية لمكافحة العنصرية، الحركة الهندية توباج أمارو، معهد حقوق الإنسان ومحرقة اليهود.
    Actuellement membre de la Cour constitutionnelle (Bénin) et Président de l'Institut des droits de l'homme et de promotion de la démocratie : la démocratie au quotidien UN عضو حاليا في المحكمة الدستورية، بنن، ورئيس معهد حقوق الإنسان وتعزيز الديمقراطية: الديمقراطية في الحياة اليومية.
    Mme Irina Moroianu Zlatescu, Directrice de l'Institut des droits de l'homme à Bucarest UN السيدة ايرينا مورويانو زلاتسكو، مدير معهد حقوق الإنسان، بوخارست
    Le Rapporteur spécial s'est également entretenu avec des membres de l'Institut des droits de l'homme de l'Académie des sciences, y compris son Directeur, M. Rovshan Mustafayev. UN وقابل المقرر الخاص أيضا أعضاء معهد حقوق الإنسان التابع لأكاديمية العلوم، بمن فيهم مدير المعهد، السيد روفشان مصطَفَيَّف.
    - Il est membre du corps enseignant de l'Institut des droits de l'homme et de promotion de la démocratie au Bénin. UN وهو عضو في هيئة تدريس معهد حقوق الإنسان وتعزيز الديمقراطية في بنن.
    Études de droit à l'Institut des droits de l'homme de Lyon (IDHL), en partenariat avec l'Université catholique de l'Afrique centrale (UCAC) UN دراسات في الحقوق في معهد حقوق الإنسان في ليون في إطار الشراكة مع الجامعة الكاثوليكية لأفريقيا الوسطى
    Président de l'Institut des droits de l'homme et de promotion de la démocratie: la démocratie au quotidien UN ورئيس معهد حقوق الإنسان وتعزيز الديموقراطية: الديموقراطية في الحياة اليومية.
    Communication présentée à la Conférence de la Convention européenne sur la nationalité, organisée par le Conseil de l'Europe, l'Institut des droits de l'homme et le Département de la naturalisation de Lettonie. UN عرض قُدم في مؤتمر الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية الذي نظمه معهد حقوق الإنسان وإدارة التجنُّس في لاتفيا.
    1996 : Diplôme d'études approfondies (D.E.A.) en droits de l'homme à l'Institut des droits de l'homme — Université catholique de Lyon. UN ٦٩٩١: شهادة الدراسات المتعمقة في مجال حقوق اﻹنسان من معهد حقوق اﻹنسان للجامعة الكاثوليكية في ليون بدرجة: حسن جداً.
    Depuis 1993 : Professeur à l'Institut des droits de l'homme et promotion de la démocratie : La démocratie UN منذ ٣٩٩١: استاذة في معهد حقوق اﻹنسان والنهوض بالديمقراطية: الديمقراطية في الحياة اليومية.
    Le séminaire était organisé par l'Institut des droits de l'homme de l'IBA, créé peu auparavant; UN وقام بتنظيم هذه الحلقة الدراسية معهد حقوق اﻹنسان التابع لرابطة المحامين الدولية المنشأ حديثاً.
    1987 : Professeur invité à l'Institut des droits de l'homme d'Oslo (Norvège) UN ٧٨٩١، دارس زائر، معهد حقوق اﻹنسان، أوسلو، النرويج
    Maîtrise de droits de l'homme de l'Institut des droits de l'homme de l'Université Complutense de Madrid. UN الماجستير في حقوق الإنسان في معهد حقوق الإنسان بجامعة كومبلوتنسي بمدريد
    La réunion était financée par l'Institut des droits de l'homme de l'Université Åbo Akademi, dans le cadre de son projet de soutien au mandat du Rapporteur spécial. UN ومول هذا الاجتماع معهد حقوق الإنسان في جامعة أبو أكاديمي، عن طريق مشروعه الرامي إلى دعم ولاية المقرر الخاص.
    Organisations non gouvernementales: Institute on Human Rights and the Holocaust, Mouvement indien Tupaj Amaru, Réseau européen contre le racisme. UN منظمات غير حكومية: الشبكة الأوروبية لمناهضة العنصرية، الحركة الهندية توباج أمارو، معهد حقوق الإنسان
    Mr. Martin Scheinen, Institute for Human Rights, Åbo Akademi, Finland UN السيد مارتن شاينين، معهد حقوق الإنسان، أبو أكاديمي، فنلندا
    Il a été établi par Mme Ineke Boerefin du Netherlands Institute of Human Rights. UN وقد أعدتها السيدة إينيكي بوريفين، من معهد حقوق الإنسان الهولندي.
    Depuis septembre 2000 Président du Conseil d'administration de l'Institut pour les droits humains et le développement en Afrique. UN أيلول/سبتمبر 2000 إلى الآن رئيس مجلس إدارة معهد حقوق الإنسان والتنمية في أفريقيا.
    1996 Diplôme d'études approfondies (DEA) en droits de l'homme, Institut des droits de l'homme (IDHL), Lyon (France). UN 1996: دبلوم في الدراسات العليا في حقوق الإنسان من معهد حقوق الإنسان في ليون بفرنسا.
    En vertu de cette loi, le nouveau Centre sera composé entre autres instituts d'un Institut pour les droits de l'homme. UN وبموجب هذا القانون سيتألف المركز من عدة معاهد منها معهد حقوق الإنسان.
    Depuis 1989 Enseignante et chercheur à l'Institut néerlandais des droits de l'homme (SIM) de la Faculté de droit de l'Université d'Utrecht (Pays-Bas) UN ٩٨٩١ معهد حقوق اﻹنسان الهولندي، كلية الحقوق، جامعة أوترخت، هولندا، مدرّسة وباحثة ٨٨٩١ أستاذة زائرة في جامعة لوند، السويد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus