"معي هنا" - Traduction Arabe en Français

    • ici avec moi
        
    • avec moi ici
        
    • là avec moi
        
    • ai ici
        
    • Je suis avec
        
    Mais accordez-moi le pouvoir pour garder votre ennemi ici avec moi. Open Subtitles ولكن إمنحني القوة كي أبقي على عدوك معي هنا
    Je t'adore, mon ange, plus que tu ne peux l'imaginer, et j'enrage que tu ne sois pas ici avec moi, comme tu le mérites. Open Subtitles أعشقك يا حبيبتي وعشقي لك أكبر مما تتخيلين والغضب يعتمل في نفسي لأنك لست معي هنا
    Vous êtes assis ici avec moi sauf si vous voulez tous mourir. Open Subtitles أنت ستجلس معي هنا إلا اذا كنت تريد موتهم جميعا
    Les vieilles radios vont dans la boîte de dons, les nouvelles radios sont avec moi ici. Open Subtitles ضعوا أجهزة الراديو القديمة في سلة التبرعات والجديدة معي هنا.
    Vous allez travailler avec moi ici le matin. Open Subtitles ستعملين معي هنا في الصباح،سأعلمك
    Je le jure ! Les autres barmans étaient là avec moi. Open Subtitles أقسم لكم, العملاء الآخرون كانوا معي هنا.
    Je l'ai ici au bureau. Vous avez mon sac ? Open Subtitles إنها معي هنا في المكتب، هل حقيبتي معك؟
    Bien. Je suis avec notre éditeur bien-aimé. Open Subtitles بخير، اسمع، ناشرنا الرائع فريد روزيل موجود معي هنا
    Pourquoi ça n'aurait pas pu être toi ici avec moi il y a deux ans ? Open Subtitles لم لم تكوني أنتِ التي معي هنا منذ سنتين ؟
    Eh bien, c'est une bonne chose que d'avoir mon ami expert en karaté ici avec moi. Open Subtitles لأن صديقي الخبير بالكاراتيه معي هنا هذا عنصري
    Dis-moi la vérité. Allez, ne te retiens pas. Dis-moi pourquoi tu ne peux pas rester ici avec moi. Open Subtitles آياً تكن الحقيقة ، أخبريني ، موافقة لا تخفي أي شيء ، أخبريني لماذا لايمكنك البقاء معي هنا
    Pour être allé à l'aéroport, pour être allé au funérarium, et pour t'être caché ici avec moi. Open Subtitles للذهاب الى المطار او للذهاب الى الجنازة وللاختفاء معي هنا
    Ils servent leur but dans le temple, Scott, comme tu sers le tien ici avec moi. Open Subtitles إنهم يخدمون الغرض من وجودهم في المعبد، (سكوتّ)، كما تفعل أنت معي هنا
    Il est juste ici avec moi, parmi les hommes que vous avez envoyé pour attaquer ce complexe. Open Subtitles -إنه معي هنا بالإضافة إلى الرجال الذين أرسلتهم للإغارة على هذا المرفق
    Je suis vraiment content que tu sois venue ici avec moi. Open Subtitles أنا سعيد جدا أنك قررت المجيء معي هنا
    Et comme récompense, j'ai décidé de vous inviter à vivre avec moi, ici. Open Subtitles و مكافأةً لكما... قرّرتُ دعوتكما للإقامة معي... هنا.
    Il vivait avec moi ici depuis ses dix ans. Open Subtitles يعيشُ معي هنا منذ كان في العاشرة.
    Reste avec moi ici ce soir. Open Subtitles إبقي معي هنا الليله
    Pour vivre avec moi, ici, à Rome ? Open Subtitles لتعيشي معي هنا في روما؟
    Tu pourrais rester là avec moi une minute ? Open Subtitles ايمكنكِ فقط الوقوف معي هنا قليلاً لدقائق؟
    {\pos(145,205)}Je crois savoir pourquoi Samuel t'a mise là avec moi. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف لمَ وضعكِ (صامويل) معي هنا.
    J'ai ici un livre écrit par Charles Dickens. Open Subtitles معي هنا كتاب انه لــ تشارلز ديكينز
    Je suis avec mes nièces du Connecticut... Open Subtitles ابنيا قريبي معي هنا من "كونتيكت" وهما...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus