"مع أرقام مقارنة" - Traduction Arabe en Français

    • et chiffres correspondants
        
    • ainsi que les montants correspondants
        
    • et chiffres comparatifs
        
    • et montants comparatifs
        
    • avec chiffres comparatifs
        
    • établit une comparaison avec les chiffres
        
    • et rappel des chiffres
        
    • que les montants correspondants pour
        
    A. État des recettes et des dépenses de 2010 et chiffres correspondants de 2009 UN ألف - بيان الإيرادات والنفقات عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، مع أرقام مقارنة لعام 2009
    État II. État de l'actif, du passif et des réserves au 31 décembre 2007, et chiffres correspondants au 31 décembre 2005 UN البيان الثاني - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر، مع أرقام مقارنة عن الفترة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Sont indiqués ci-après, en millions d'euros, le montant effectif des contributions reçues par l'Organisation et celui des contributions à recevoir conformément aux décisions de la Conférence générale ainsi que les montants correspondants pour les années précédentes. UN وترد أدناه بملايين اليوروهات الاشتراكات المقرّرة الفعلية التي تسلّمتها المنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لمقرّرات المؤتمر العام مع أرقام مقارنة عن سنوات سابقة. المبلغ باليوروهات
    État des recettes et des dépenses de l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993, et chiffres comparatifs pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1991 UN بيان الايرادات والنفقات عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانــون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٣ مع أرقام مقارنة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١
    Projections des dépenses au titre des projets et des recettes pour l'exercice biennal 2000-2001 et montants comparatifs des exercices 1996-1997 et 1998-1999 UN الجدول 1 - إسقاطات نفقات وإيرادات المشاريع لفترة السنتين 2000-2001 مع أرقام مقارنة لفترتي السنتين 1996-1997 و 1998-1999
    État III. État des flux de trésorerie de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003, avec chiffres comparatifs pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2001 UN البيان الثالث - بيان تدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001
    Le présent rapport donne un aperçu de la situation financière du PNUD à la fin de 2011 et établit une comparaison avec les chiffres de 2010 chaque fois que possible. UN 1 - يقدم هذا التقرير استعراضا عاما للحالة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية عام 2011 مع أرقام مقارنة لعام 2010 حيثما أمكن ذلك.
    État III. État des flux de trésorerie de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007, et chiffres correspondants pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005 UN البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Tableau 1. Dépenses au titre des projets et dépenses d'appui et honoraires pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007, et chiffres correspondants pour l'exercice clos le 31 décembre 2005 UN الجدول 1 - نفقات المشاريع وتكاليف ورسوم الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Tableau 2. Budget et dépenses d'administration pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007, et chiffres correspondants pour l'exercice clos le 31 décembre 2005 UN الجدول 2 - الميزانية والنفقات الإدارية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Recettes et dépenses de l'exercice biennal terminé le 31 décembre 2007 et variation des réserves et du solde des fonds, et chiffres correspondants pour l'exercice terminé le 31 décembre 2005 UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    État de l'actif, du passif et des réserves au 31 décembre 2007, et chiffres correspondants au 31 décembre 2005 UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن الفترة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    État des flux de trésorerie de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007, et chiffres correspondants pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005 UN بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Sont indiqués ci-après, en millions d'euros, le montant effectif des contributions reçues par l'Organisation et celui des contributions à recevoir conformément aux décisions de la Conférence générale, ainsi que les montants correspondants pour le précédent exercice biennal. UN وترد أدناه بملايين اليوروات الاشتراكات المقرّرة الفعلية المدفوعة للمنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين السابقة.
    Sont indiqués ci-après, en millions d'euros, le montant effectif des contributions reçues par l'Organisation et celui des contributions à recevoir conformément aux décisions de la Conférence générale, ainsi que les montants correspondants pour le précédent exercice biennal. UN وترد أدناه بملايين اليوروات الاشتراكات المقرّرة الفعلية المدفوعة للمنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين السابقة.
    Sont indiqués ci-après, en millions d'euros, le montant des contributions reçues par l'Organisation et celui des contributions à recevoir conformément aux décisions de la Conférence générale ainsi que les montants correspondants pour le précédent exercice biennal. UN وترد أدناه بملايين اليوروات الاشتراكات المقررة المدفوعة للمنظمة والمبالغ المقررة وفقا لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين السابقة.
    et chiffres comparatifs au 31 décembre 1991 ACTIF UN مع أرقام مقارنة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١
    FONDS D'AFFECTATION SPÉCIALE Placements au 31 décembre 1993 et chiffres comparatifs au 31 décembre 1991 UN الاستثمارات في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ مع أرقام مقارنة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١
    Tableau 1 Projections des dépenses au titre des projets et des recettes pour l'exercice biennal 2000-2001 et montants comparatifs des exercices 1996-1997 et 1998-1999 UN إسقاطات نفقات وإيرادات المشاريع لفترة السنتين 2000-2001 مع أرقام مقارنة لفترتي السنتين 1996-1997 و 1998-1999
    Tableau 1 Projections des dépenses au titre des projets et des recettes pour les exercices biennaux 1998-1999 et 2000-2001 et montants comparatifs de l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 UN الجــــدول ١ - إسقاطات نفقات وإيرادات المشاريع لفترتي السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ و ٢٠٠٠-٢٠٠١ مع أرقام مقارنة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    État des flux de trésorerie de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003, avec chiffres comparatifs pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2001 UN بيان تدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    État III. État des flux de trésorerie de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005, avec chiffres comparatifs pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003 UN البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Le présent rapport donne un aperçu de la situation financière du PNUD à la fin de 2010 et établit une comparaison avec les chiffres de 2009 chaque fois que possible. UN 1 - يقدم هذا التقرير استعراضاً عاما للحالة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية عام 2010 مع أرقام مقارنة لعام 2009 حيثما أمكن ذلك.
    État de l'actif, du passif et des réserves au 31 décembre 2011, et rappel des chiffres au 31 décembre 2009 UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مع أرقام مقارنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus