"مع أمكِ" - Traduction Arabe en Français

    • avec ta mère
        
    • ta maman
        
    • à ta mère
        
    Je regarde de vieilles photos de famille avec ta mère. Open Subtitles فقط أشاهد بعض صور العائلة القديمة مع أمكِ
    Tu vas en croisière avec ta mère... en 1913 ? Open Subtitles أذاهبةٌ في رحلة بحرية مع أمكِ في عام 1913؟
    Tu devrais essayer avec ta mère, si tu ne lui dis rien, elle ne changera pas. Open Subtitles أتعلمين ؟ يجب أن تجربي هذا مع أمكِ لأنه لو لم تخبريها بما تشعرين
    Chérie, profite de la matinée, reste avec ta mère. Open Subtitles يا عزيزتي, استمتعي بالصباح وحسب، إبقي مع أمكِ.
    Ton papa est toujours en déplacement. Alors, tu es coincée avec ta maman. Open Subtitles تعلمين أنّ أبيكِ دائماً يسافر، لذا أنتِ عالقة مع أمكِ
    Nous avons parlé à ta mère, Emily. Nous savons que ce n'est pas à elle. Open Subtitles تحدثنا مع أمكِ إيميلي، إنه ليس لها
    Je le dis pour l'avoir vécu. C'était mon premier rendez-vous avec ta mère. Open Subtitles أقول هذا لأنني عشته، فقد كان أول موعد ليّ مع أمكِ.
    Quelqu'un a appelé la maison depuis ce portable au moment exact où tu as dit que tu parlais au téléphone avec ta mère. Open Subtitles هناك مكالمة صادرة لهذا المنزل بنفس توقيت مكالمتكِ مع أمكِ
    Pourquoi tu t'es disputée avec ta mère ? Open Subtitles - مالذي تخبريه به ؟ - لمَ تشاجرتِ مع أمكِ ؟
    Reste avec ta mère, si tu veux. Open Subtitles يمكنكِ البقاء مع أمكِ إذا أردتِ
    Tu aimerais passer ton temps avec ta mère dans une chambre confinée ? Open Subtitles لوأنعكسالأمر... فهل ستريدين قضاء الوقت مع أمكِ في غرفة لها نافذة واحدة ؟
    Mais soyons honnête, tu es un peu vieille pour vivre avec ta mère. Open Subtitles لنواجهالامر, انتِ كبيرة للاقامة مع أمكِ
    Je profite juste du temps passé avec ta mère. Open Subtitles فقط أستمتع بقضاء الوقت مع أمكِ.
    Asseyez vous prendre le petit déjeuner avec ta mère. Open Subtitles اجلسي، افطري مع أمكِ
    Andrea ! Tu es avec ta mère ? Open Subtitles هل أنت مع أمكِ يا (أندريا) ؟
    Tu devrais en parler à ta maman. Open Subtitles عليكِ التحدث مع أمكِ
    Ce qui arrive à ta mère, c'est privé. Open Subtitles ما يحدث مع أمكِ أمرٌ خاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus