"مع الدكتور" - Traduction Arabe en Français

    • avec le Dr
        
    • avec le Docteur
        
    • au Dr
        
    • au docteur
        
    • avec Dr
        
    • avec le Pr
        
    • avec le médecin
        
    • chez le docteur
        
    • du Dr
        
    Je donnerais vraiment tout pour vous voir échanger cette place avec le Dr Lecter. Open Subtitles لن أحب شيئًا أكثر من رؤيتك تتبادل الأماكن مع الدكتور ليكتر
    Fitz et Simmons travaillent avec le Dr Radcliffe pour contrer les effets de la formule de Hive, mais c'est un objectif incertain. Open Subtitles فيتز و سيمونز يعملون مع الدكتور رادكليف على طريقة لمجابهة آثار صيغة القفير .لكن تلك فرصة بعيدة المنال
    Tu as récemment emménager avec le Dr Fowler, exact ? Open Subtitles لقد انتقل مؤخرا في مع الدكتور فاولر، نعم؟
    Vas-y, Tommy. Va avec le Docteur et fait quelques bonnes actions. Open Subtitles اذهب يا تومي، اذهب مع الدكتور وقم بعمل الخير
    Elle travaille avec le Docteur pour trouver une solution à notre problème, c'est son devoir. Open Subtitles انها متعاونة مع الدكتور وهي تقوم بواجبها وتحاول ايجاد حل لهذه المشكلة
    Veuillez bien m'excuser, je dois parler au Dr Bennett une minute. Open Subtitles يجب ان اتحدث مع الدكتور بينت لدقيقة في الخارج
    Allo oui ? Je voudrais parler au docteur Allison Dormire Open Subtitles نعم,مرحبا, اود ان اتحدث مع الدكتور اليسون دورميري
    Visite de la ville avec le Dr Zraya, conseiller municipal; UN زيارة المدينة مع الدكتور زرايا، المستشار البلدي؛
    Quelqu'un aurait-il pu mal interpréter votre amitié avec le Dr Nielsen ? Open Subtitles هل يمكن لأي شخص أن أخطأ صداقتك مع الدكتور نيلسن؟
    Par exemple, le 3 octobre, vous aviez un autre rendez-vous avec le Dr Regina. Open Subtitles على سبيل المثال في الثالث من اوكتوبر كان لديكم موعد آخر مع الدكتور ريجينا
    Je vous laisse entre de bonnes mains avec le Dr Farinas. Je reviendrai. Open Subtitles حسناً سأترككم في أيدي امينة مع الدكتور فاريناس
    Les employés des Citoyens pour une Médecine Ethique ont signé un accord de confidentialité à la conférence, avant de discuter avec le Dr Fischer qui interdit formellement tout enregistrement ou diffusion d'information. Open Subtitles موظفي مواطنون من أجل أخلاقيات الطب وقعوا الاتفاق في المؤتمر قبل الجلوس مع الدكتور فيشر الذي يحظر صراحة أي
    J'ai discuté avec le Dr Janek de vos théories sur la perception. Open Subtitles تحدثت مع الدكتور يانيك هذا الصباح عن نظريتك عن نمو الوعي
    En même temps, travaillez s'il vous plait avec le Dr Hodgins pour déterminer l'arme qui a causé la blessure. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، يرجى عمل مع الدكتور هودجينز لتحديد السلاح الذي تسبب في الاصابة.
    C'est bon, on sera en de bonnes mains avec le Dr Hartman. Open Subtitles لابأي , لابأس سنكون بأيدي أمينة مع الدكتور هارتمان
    Elle m'a dit de vous demander si voyager avec le Docteur vous a changée, ou si vous avez toujours aimé mettre les autres en danger. Open Subtitles لقد قالت أن اسألك هل تنقلك مع الدكتور غيرك أو انك كنتي دوماً تخاطرين بوضع حياة الاخرين في خطر؟
    J'ai entendu dire que vous vous baladiez un peu partout en ville avec le Docteur Freeman Open Subtitles سمعت بأنك تتسكع حول المدينة مع الدكتور فريمان
    - Attention,s'il vous plaît. - J'ai parlé au Dr Bucchheit au sujet du Loratazone... On pense que ça va marcher. Open Subtitles انتبه, من فضلك تحدثت فعلاً مع الدكتور بيشييت قريي سأتصل بك لاحقاً
    De quoi tu parles au docteur Campbell. Open Subtitles أريد أن اعرف عن ماذا تتحدث مع الدكتور كــيمبل ؟
    Alors, pourquoi n'es-tu pas avec Dr. Scientific American? Open Subtitles إذا لم أنتي لستي مع الدكتور العالم الأمريكي؟
    De retour avec le Pr Rick Marshall, dont le nouveau livre sort demain. PR RlCK MARSHALL PALÉONTOLOGUE Open Subtitles نعود الأن مع الدكتور ريك مارشال الذي سينزل كتابه الجديد للاسواق غدا
    Mais quand j'ai vérifié avec le médecin, il a dit que Mme Grayson a déclaré qu'elle est tombée. Open Subtitles ولكن عندما تحققت مع الدكتور لقد قال لي بأن السيده جريسون إدعت السقوط
    Si tout se passe bien chez le docteur le 14, ce ne sera pas long avant que Vinny ne remonte sur le ring esquivant et se battant pour se remettre en forme. Open Subtitles إذا سارت الامور بشكل جيد مع الدكتور 14 فيني سيعود قريبا إلى الحلبة، القفز والتحرك والقتال الخصر سيعود ليكون لائقا.
    J'aimerais rester et papoter, mais je dois sauter sur cet appel du Dr Van Dyke. Open Subtitles أحب أن البقاء والدردشة، ولكن لقد حصلت على القفز على هذه الدعوة مع الدكتور فان دايك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus