Ce projet de rapport, avec ses annexes, a été adopté ad referendum. | UN | واعتمد مشروع التقرير بمرفقاته مع الرجوع إلى جهة الاختصاص. |
Ce projet de rapport a été adopté ad referendum. | UN | واعتمد مشروع التقرير مع الرجوع إلى جهة الاختصاص. |
167. Le Groupe de travail a adopté son rapport ad referendum à sa 20e séance plénière, le 23 septembre 2005. ANNEXE I | UN | 167- واعتمد الفريق العامل تقريره مع الرجوع إلى جهة الاختصاص في الجلسة العامة العشرين، المعقودة في 23 أيلول/سبتمبر 2005. |
Une dernière chose : la Commission prendra note que j'ai retiré l'expression < < ad referendum > > , le mot < < provisoire > > et d'autres du rapport. | UN | وثمة شيء أخير: ستلاحظ الهيئة أنني حذفت العبارة " مع الرجوع إلى جهة الاختصاص " وكلمة " مؤقت " وما إلى ذلك، من التقرير. |
175. Le Groupe de travail a adopté son rapport ad referendum à sa 20e séance plénière, le 11 février 2005. | UN | 174- اعتمد الفريق العامل تقريره مع الرجوع إلى جهة الاختصاص في الجلسة العامة العشرين، المعقودة في 11 شباط/فبراير 2005. |
J'espère que les membres ne s'étonneront pas de la suppression de la locution < < ad referendum > > . | UN | وآمل ألا يفاجأ الأعضاء بحذف عبارة " مع الرجوع إلى جهة الاختصاص " . |
Je les ai supprimés la nuit dernière car je crois qu'il n'est plus nécessaire de dire < < ad referendum > > , car nous parlons de l'ordre du jour provisoire; cela implique qu'il est provisoire et qu'il est approuvé ad referendum, de même que l'ordre du jour de la soixantième session de l'Assemblée générale est un ordre du jour provisoire qui sera trié sur le volet par le Bureau et qui devra être adopté. | UN | وقد فعلت ذلك في الليلة الماضية، لأنني أعتقد أنه لم تعد هناك ضرورة لذكر عبارة " مع الرجوع إلى جهة الاختصاص " فنحن نتكلم عن جدول أعمال مؤقت؛ وهذا يعني ضمنا أنه مؤقت ويمكن الرجوع بشأنه إلى جهة الاختصاص، شأنه شأن جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة، فهو أيضا جدول أعمال مؤقت سيقوم المكتب بتنقيحه، ويتعين إقراره. |