"مع الماء" - Traduction Arabe en Français

    • avec l'eau
        
    • avec de l'eau
        
    • à l'eau
        
    • au contact de l'eau
        
    • À L'
        
    • 'INHALATION
        
    Le sodium métallique dispersé réagit violemment et de façon explosive avec l'eau, et présente donc un risque majeur pour les opérateurs. UN يمكن للصوديوم المعدني المتناثر أن يتفاعل بعنف وبصورة متفجرة مع الماء ممثلاً بذلك خطراً كبيراً على عمال التشغيل.
    Des ondes sonores réagissent avec l'eau... et font briller les objets. Open Subtitles الموجات الصوتية تتفاعل مع الماء مسببة في انهياج الاشياء
    Pour reprendre une expression courante, il serait dommage de jeter le bébé avec l'eau du bain. UN وثمة قول مأثور مفاده أن من العار أن نرمي الرضيع مع الماء الذي حمّمناه به.
    Pour les matières liquides, si l'épreuve est exécutée avec de l'eau: UN في حالة السوائل إذا أجري الاختبار مع الماء:
    Il a réagi soit au sel, soit à l'eau. Ou au mélange des deux. Open Subtitles لقد تفاعل إما مع الماء أو مع الملح و ربما كليهما
    Cette désignation ne comprend pas les matières pyrophoriques, les matières auto-échauffantes et les matières qui réagissent au contact de l'eau. UN ولا تشمل هذه التسمية المواد التلقائية الاشتعال أو الذاتية التسخين أو التي تتفاعل مع الماء.
    La loi naturelle de notre existence en tant que peuple et êtres humains c'est la relation respectueuse et équilibrée avec l'eau, le feu, l'air et la terre. UN والقانون الطبيعي لوجودنا كأفراد شعوب وكبشر هو أنه لا بد من قيام علاقة احترام وتوازن مع الماء والنار والهواء والأرض.
    244. Prétraitement : le tert-butoxyde de potassium réagit avec l'eau pour donner de l'hydroxyde de potassium et du tert-butanol. UN المعالجة المسبقة: يتفاعل رباعي بيوتاكسيد البوتاسيوم مع الماء لينتج هيدروكسيد البوتاسيوم ورباعي البيوثانول.
    Le HCl n'est pas déchargé de la réaction car il est recueilli avec l'eau sous forme d'acide chlorhydrique À L'intérieur du système. UN ولا يتم تصريف الهيدروكلوريد من عملية التفاعل لأنه يُجمع مع الماء بوصفه حمض الهيدروكلوريك داخل نظام الدوران.
    Prétraitement : le tert-butoxyde de potassium réagit avec l'eau pour donner de l'hydroxyde de potassium et du tert-butanol. UN ما قبل المعالجة: يتفاعل رباعي بيوتاكسيد البوتاسيوم مع الماء لينتج هيدروكسيد البوتاسيوم ورباعي البيوثانول.
    je sais à quoi tu penses, mais même si nous pouvons le déposer dans l'océan, le métal liquide ne doit pas être en contact avec l'eau sinon ça explose. Open Subtitles أعرف ما تفكر فيه و لكن حتى إذا إستطعنا إدخاله في المحيط يمكن للمعدن السائل أن يتلامس مع الماء أو ستنفجر
    Maintenant, avec l'eau, ils pourraient bien l'être, et tu serais alors remercié si c'était le cas. Open Subtitles الآن مع الماء هم ربما وأنت يجب أن تكون لعينا ممنونا
    C'est ce que 50 cents a fait avec l'eau. C'est ce que Dre a fait avec Beats. Open Subtitles هذا مافعله 50 سنت مع الماء , وهذا مافعله دري مع البيتس
    J'ai échoué avec l'eau, mais peut-être réussirais-je avec un aliment. Open Subtitles ما دمت فشلت مع الماء قد انجح مع عنصر آخر
    Bon, tu en prends un chaque soir avant de te coucher, avec de l'eau, ventre plein ou vide. Open Subtitles حسناً ، مع هذا عليك أن تأخذ واحدة كل ليلة قبل النوم مع الماء ، بطعام أو بدون طعام
    Pour information, on coupe vos verres avec de l'eau depuis des années, depuis 100 ans. Open Subtitles فقط اردت اعلامك كنت تخلط المشروبات مع الماء لسنوات ، اعني 100 سنة
    Visiblement, tu mélanges la poudre de peau de grenouille empoisonnée avec de l'eau, jusqu'à obtenir une pâte ensuite tu dois te percer une oreille, et frotter la pâte dans le... Open Subtitles على ما يبدو، يُمزج مسحوق سم الضفدع مع الماء اخلطه حتى يصبح معجونا عندها تقوم بثقب أذنك،
    C'est un alcali qui, mélangé à l'eau, ronge le tissu. Open Subtitles و عندما تنخلط مع الماء فإنها تخترق النسيج آكلة إياه
    Aucun ne correspond à l'eau de son estomac. Open Subtitles و لكن ليست أي منها متناسقة مع الماء الذي حصلت عليه من معدتها
    Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables UN المواد والمخاليط التي تطلق غازات لهوبة بتلامسها مع الماء
    La procédure de classement des matières susceptibles de réagir au contact de l'eau et de dégager des gaz inflammables n'est pas nécessaire si : UN لا يلزم تطبيق إجراءات تصنيف المواد التي قد تتفاعل بتلامسها مع الماء وتطلق غازات لهوبة في الحالات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus