| Ed m'a tiré dessus et s'est barré par-derrière avec l'argent, et deux autres sont partis devant dans un Caddy bleu. | Open Subtitles | ايد اطلق علي النار بعدها غادر مع المال واثنين اخرين غادروا من الامام في كاديلاك زرقاء |
| À cet endroit, demain matin, à 10 h, avec l'argent. | Open Subtitles | قابليني هناك صباح الغد في العاشرة مع المال |
| Je regardais ce qu'on pourrait faire avec l'argent économisé pour Princeton. | Open Subtitles | كنت فقط تبحث عن أشياء للقيام بها مع المال الذي المحفوظة على برينستون. |
| Et bientôt, tu vas me tirer dessus et t'enfuir par cette porte avec l'argent. | Open Subtitles | وقريبا جدا ستطلق علي وستخرج من الباب مع المال |
| Ils ont de toute évidence une valeur familiale et celui-ci est bon avec de l'argent. | Open Subtitles | لقد الجليّ أنّ لهم قيم عائليّة، وهذا بارع مع المال. |
| Et quand les derniers détails seront réglés, tu vas disparaître avec l'argent et plus jamais faire parler de toi. | Open Subtitles | بعدها عندما تنجح بمخططك ستختفي مع المال ولن يسمع احد عنك مجددا |
| Il s'est tiré avec l'argent. Près d'un million. | Open Subtitles | هربُ مع المال أيضاً ، ما يقرب من المليّون |
| Il te faut une figure paternelle, comme moi, mais avec l'argent en plus. | Open Subtitles | ،تحتاجين إلى صورة الأب كالتي حظيتِ بها معي مع المال فحسب |
| Désolé de te dire ça, mais... il est pas très doué avec l'argent. | Open Subtitles | أكرهأنأحزنكولكن.. ليس موفقاً كفاية مع المال |
| Elle s'attend à ce que vous vous montrez avec l'argent à tout moment, c'est ça ? | Open Subtitles | إنها تتوقع ظهورك مع المال في أي دقيقة، صحيح؟ |
| Ils ont construit la ville, ils ont utilisé la main-d'œuvre, puis ils ont foutu le camp avec l'argent. | Open Subtitles | بنوا المدينة، استخدموا القوة العاملة، بعد ذلك مارس الجنس خارج مع المال. |
| avec l'argent vient Bill Masters, et avec Bill vient l'étude. | Open Subtitles | بوابة مستشفى ميموريال مع المال يأتي بيل ماسترز، ومع بيل ماسترز تأتي دراسته. |
| Il devait me retrouver la nuit dernière avec l'argent, mais il ne s'est jamais montré. | Open Subtitles | لقد كان من الفترض ان يقابلنى الليلة الماضية مع المال لكنة لم يظهر ابداً |
| Le maire devait être là en personne avec l'argent. | Open Subtitles | رئيس البلدية كان من المفترض أن يكون هنا مع المال |
| Pareil avec l'argent ou les t-shirts. | Open Subtitles | الأشياء تذهب وتعود نفس الأمر مع المال والقمصان |
| Mais il n'y a de liberté... qu'avec l'argent et le pouvoir. | Open Subtitles | لكن ليس هناك حرية عدا التي تأتي مع المال و القوة |
| "chiche, avare, ayant un problème avec l'argent." | Open Subtitles | "شديد البخل، متكالب، ولديه مشكلة مع المال." |
| Aussi longtemps que le nom vient avec l'argent. | Open Subtitles | لا طالما يأتي هذا الأسم مع المال |
| Croyez-moi, je me rendais chez vous, avec de l'argent. | Open Subtitles | عليك أن تصدقيني. كنت في طريقي لرؤيتك , مع المال. |
| S'ils trouvent un de nous avec de l'argent, on aura tous la même fin. | Open Subtitles | الآن كل رجل في نيو مكسيكو هو خلفنا ان امسكوا احدنا مع المال سننتهي جميعا بنفس الطريقة |
| Si tu savais gérer l'argent, on couvrirait deux fois plus de terrain, et on vendrait deux fois plus. | Open Subtitles | لو إستعطتَ التعامل مع المال لكنا إنفصلنا بذلك سنُغطي ضعف المساحة ونبيع ضِعف كمّية السلع |