"مع المال" - Traduction Arabe en Français

    • avec l'argent
        
    • avec de l'argent
        
    • gérer l'argent
        
    Ed m'a tiré dessus et s'est barré par-derrière avec l'argent, et deux autres sont partis devant dans un Caddy bleu. Open Subtitles ايد اطلق علي النار بعدها غادر مع المال واثنين اخرين غادروا من الامام في كاديلاك زرقاء
    À cet endroit, demain matin, à 10 h, avec l'argent. Open Subtitles قابليني هناك صباح الغد في العاشرة مع المال
    Je regardais ce qu'on pourrait faire avec l'argent économisé pour Princeton. Open Subtitles كنت فقط تبحث عن أشياء للقيام بها مع المال الذي المحفوظة على برينستون.
    Et bientôt, tu vas me tirer dessus et t'enfuir par cette porte avec l'argent. Open Subtitles وقريبا جدا ستطلق علي وستخرج من الباب مع المال
    Ils ont de toute évidence une valeur familiale et celui-ci est bon avec de l'argent. Open Subtitles لقد الجليّ أنّ لهم قيم عائليّة، وهذا بارع مع المال.
    Et quand les derniers détails seront réglés, tu vas disparaître avec l'argent et plus jamais faire parler de toi. Open Subtitles بعدها عندما تنجح بمخططك ستختفي مع المال ولن يسمع احد عنك مجددا
    Il s'est tiré avec l'argent. Près d'un million. Open Subtitles هربُ مع المال أيضاً ، ما يقرب من المليّون
    Il te faut une figure paternelle, comme moi, mais avec l'argent en plus. Open Subtitles ،تحتاجين إلى صورة الأب كالتي حظيتِ بها معي مع المال فحسب
    Désolé de te dire ça, mais... il est pas très doué avec l'argent. Open Subtitles أكرهأنأحزنكولكن.. ليس موفقاً كفاية مع المال
    Elle s'attend à ce que vous vous montrez avec l'argent à tout moment, c'est ça ? Open Subtitles إنها تتوقع ظهورك مع المال في أي دقيقة، صحيح؟
    Ils ont construit la ville, ils ont utilisé la main-d'œuvre, puis ils ont foutu le camp avec l'argent. Open Subtitles بنوا المدينة، استخدموا القوة العاملة، بعد ذلك مارس الجنس خارج مع المال.
    avec l'argent vient Bill Masters, et avec Bill vient l'étude. Open Subtitles بوابة مستشفى ميموريال مع المال يأتي بيل ماسترز، ومع بيل ماسترز تأتي دراسته.
    Il devait me retrouver la nuit dernière avec l'argent, mais il ne s'est jamais montré. Open Subtitles لقد كان من الفترض ان يقابلنى الليلة الماضية مع المال لكنة لم يظهر ابداً
    Le maire devait être là en personne avec l'argent. Open Subtitles رئيس البلدية كان من المفترض أن يكون هنا مع المال
    Pareil avec l'argent ou les t-shirts. Open Subtitles الأشياء تذهب وتعود نفس الأمر مع المال والقمصان
    Mais il n'y a de liberté... qu'avec l'argent et le pouvoir. Open Subtitles لكن ليس هناك حرية عدا التي تأتي مع المال و القوة
    "chiche, avare, ayant un problème avec l'argent." Open Subtitles "شديد البخل، متكالب، ولديه مشكلة مع المال."
    Aussi longtemps que le nom vient avec l'argent. Open Subtitles لا طالما يأتي هذا الأسم مع المال
    Croyez-moi, je me rendais chez vous, avec de l'argent. Open Subtitles عليك أن تصدقيني. كنت في طريقي لرؤيتك , مع المال.
    S'ils trouvent un de nous avec de l'argent, on aura tous la même fin. Open Subtitles الآن كل رجل في نيو مكسيكو هو خلفنا ان امسكوا احدنا مع المال سننتهي جميعا بنفس الطريقة
    Si tu savais gérer l'argent, on couvrirait deux fois plus de terrain, et on vendrait deux fois plus. Open Subtitles لو إستعطتَ التعامل مع المال لكنا إنفصلنا بذلك سنُغطي ضعف المساحة ونبيع ضِعف كمّية السلع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus