"مع المرتبات" - Traduction Arabe en Français

    • les traitements
        
    • aux traitements
        
    • des traitements de
        
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements bruts de base UN معدلات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران مع المرتبات اﻷساسية اﻹجمالية
    La Commission a décidé par ailleurs que les barèmes des contributions du personnel servant à déterminer les traitements de base bruts seraient examinés tous les trois ans et révisés si nécessaire. UN وقررت اللجنة أيضا أن يعاد النظر في معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران مع المرتبات الإجمالية كل ثلاث سنوات، وأن تنقح حسب الاقتضاء.
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts UN معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي ستستخدم مع المرتبات الأساسية الإجمالية
    La Commission a décidé de recommander à l'Assemblée générale que le barème des contributions du personnel reproduit à l'annexe VII soit appliqué aux traitements de base bruts. UN قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باستخدام معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الواردة في المرفق السابع بالاقتران مع المرتبات الأساسية الإجمالية.
    La Commission a décidé de recommander à l'Assemblée générale que le barème des contributions du personnel reproduit à l'annexe VI soit appliqué aux traitements de base bruts. UN قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باستخدام معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الواردة في المرفق السادس لهذا التقرير بالاقتران مع المرتبات الأساسية الإجمالية.
    1. Adopte, avec effet au 1er mars 1994, le barème révisé des contributions du personnel et les modifications qu'il convient d'apporter en conséquence au Statut du personnel de l'Organisation (annexe II à la présente résolution), aux fins de la détermination des traitements de base bruts des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur; UN ١ - تعتمد، اعتبارا من ١ آذار/مارس ١٩٩٤، الجدول المنقح للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين وما يترتب عليه من تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة، على النحو الوارد في المرفق الثاني لهذا القرار، على أن يستخدم بالاقتران مع المرتبات اﻷساسية الاجمالية لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا؛
    VII. Barème des contributions des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur servant à déterminer les traitements de base bruts au 1er mars 2001 UN السابع - معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها لاستخدامها بالاقتران مع المرتبات الأساسية الإجمالية
    1. Barème des contributions servant à déterminer les traitements de base bruts UN 1 - جدول الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المقرر استعماله بالاقتران مع المرتبات الأساسية/الدنيا
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements bruts de base et les montants bruts utilisés pour calculer les versements à la cessation de service UN معدلات الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران مع المرتبات الأساسية الإجمالية والمبالغ الإجمالية لمدفوعات نهاية الخدمة
    Barème des contributions des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur servant à déterminer les traitements de base bruts UN السادس - معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها لاستخدامها بالاقتران مع المرتبات الأساسية الإجمالية
    Barème des contributions servant à déterminer les traitements de base bruts (entrée en vigueur : 1er mars 2000) UN الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي ستستخدم مع المرتبات اﻷساسية اﻹجمالية )اعتبارا من ١ آذار/ مارس ٢٠٠٠(
    Il en résulterait que les traitements du système des Nations Unies seraient plus faciles à comparer aux salaires versés par les employeurs extérieurs et le montant des indemnités du régime commun serait fondé uniquement sur le traitement proprement dit et non gonflé par l'incorporation au traitement des prestations et indemnités versées par les employeurs extérieurs. UN ونتيجة لذلك، سيكون من الأسهل مقارنة المرتبات في منظومة الأمم المتحدة مع المرتبات التي يدفعها أرباب العمل في الخارج وسوف يستند احتساب البدلات في الأمم المتحدة إلى المرتب فقط ولن يتضخم بإدراج استحقاقات وبدلات أرباب العمل في المرتب.
    ii) Barème des traitements de base minima et examen des taux de contribution du personnel servant à déterminer les traitements de base bruts. UN ' 2` جدول المرتبات الأساسية/الدنيا واستعراض معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران مع المرتبات الإجمالية.
    ii) Barème des traitements de base minima et examen des taux de contribution du personnel servant à déterminer les traitements de base bruts. UN ' 2` جدول المرتبات الأساسية/الدنيا واستعراض معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران مع المرتبات الإجمالية.
    76. Alors que l'on pense généralement que les traitements des fonctionnaires des Nations Unies sont élevés, ils ne souffrent pas la comparaison avec les traitements et prestations offerts dans les pays développés ou dans d'autres organisations internationales. UN 76 - إن مرتبات الأمم المتحدة، على عكس الفكرة السائدة بأنها عالية، هزيلة بالمقارنة مع المرتبات والمزايا المهنية المقدمة في البلدان المتقدمة النمو وفي منظمات دولية أخرى.
    On constatait que le mécanisme en place permettait de faire en sorte que les traitements des agents des services généraux travaillant dans les villes sièges suivent d'une manière générale l'évolution des salaires pratiqués par les employeurs extérieurs, même sans ajustement pour tenir compte des modifications dans la fiscalité locale. UN وأُعرب عن رأي مفاده أن مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة في المقر التابعين للنظام الموحد، تتحرك بشكل عام، فيما يبدو، بفضل الآلية القائمة، وحتى دون التعديلات التي تتطلبها التغييرات الضريبية، بما يتمشى مع المرتبات التي يمنحها أرباب العمل الخارجيون.
    Barème des traitements de base minima et examen des taux de contribution du personnel servant à calculer les traitements de base bruts UN جيم - جدول المرتبات الأساسية/الدنيا واستعراض معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالموازاة مع المرتبات الإجمالية
    Barème des traitements de base minima et examen des taux de contribution du personnel servant à déterminer les traitements de base bruts UN جدول المرتبات الأساسية/الدنيا واستعراض معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران مع المرتبات الإجمالية
    À l'époque, le CAC avait fait valoir qu'il était clairement entendu par l'Assemblée générale, lorsque le barème avait été introduit, que celui-ci serait lié aux traitements correspondants dans la fonction publique de référence à Washington. UN وكانت لجنة التنسيق الإدارية قد أكدت حينئذ على أن الجدول استحدث في ضوء إدراك صريح من الجمعية العامة بأنه سيعكس الصلة مع المرتبات المعادلة للخدمة المقارنة في العاصمة واشنطن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus