Tu décides de si on travaille avec Jim, mais je vais te dire... c'était une sacrée offre et ils ont de super idées. | Open Subtitles | قررت العمل مع جيم , ولكنني سوف اخبرك بهذا كان هناك الكثير بعطائهم , وكان لديهم افكار رائعة |
Rien n'est jamais prévu avec Jim. | Open Subtitles | دائمًا غير مخطط لها مع جيم , دائمًا كذلك |
Alors, Lee, comment tu trouves que ta relation avec Jim avance ? | Open Subtitles | لذلك، لي، كيف تعتقد علاقتك مع جيم هو ذاهب؟ |
Mon rapt est plus médiatique que votre mélo avec Jim Gelway, non ? | Open Subtitles | إذاًًَ، أخبار إختطافي أكبر من مأساتك مع جيم جولوى |
J'en ai parlé à Jim et à ma sœur, et je crois... que tant que Packer le sait pas, c'est bon. | Open Subtitles | تكلمت مع جيم وتكلمت مع أختي وأعتقد طالما أن تود بيكر لا يعلم فلا بأس |
A chaque fois que Jim et moi nous nous disputons, papa a meilleure mine. | Open Subtitles | في كل مرة اتجادل مع جيم اشعر ان جلد ابي يتحسن |
74. L'animatrice de ce débat était Mme Charlayne Hunter—Gault, correspondante nationale du programme de télévision " News Hour with Jim Lehrer " et productrice d'une série télévisée bien connue sur les droits de l'homme, " Rights and Wrongs " . | UN | ٤٧- وأدار جلسات الندوة السيدة تشارلين هنتر - غولت المراسلة الوطنية للبرنامج التليفزيوني " ساعة إخبارية مع جيم ليرر " ومنتجة برنامج تلفزيوني مشهور عن حقوق اﻹنسان هو " الحقوق واﻷخطاء " . |
J'ai changé de siège avec Jim. | Open Subtitles | لقد تبادلت المقاعد مع جيم أنا الآن في مقعد الطيار |
J'aimerais prendre rendez-vous... avec Jim Cantalupo. | Open Subtitles | أريد الكلام مع أي شخص لترتيب موعد مع جيم كانتليبو |
Votre père est dans le magazine People avec Jim Carrey, et ils sont tous les deux "splendides". | Open Subtitles | انظروا يااولاد،هذا ابوكم في مجلة بيبول مع جيم كاري وكلاهما يدخنان |
Je m'entends très bien avec Jim, le chef du comité de recherche. | Open Subtitles | لدي خبرة في الإدارة. لدي صداقه جيده مع جيم |
Mon père a fait la fac de droit avec Jim Rogers, le procureur de Newark. | Open Subtitles | أعرف شخصاً ارتاد والدي كلية الحقوق مع (جيم روجرز) المدعي العام بـ(نيوآرك) |
Karen, j'aimerais parler avec Jim à propos des jours d'enlèvement des immondices. | Open Subtitles | كارين", سأتكلم قليلاً مع "جيم حول مواعيد التقاط القمامة |
À propos du baiser de Jim et Pam, j'ai longuement parlé avec Jim de nos sentiments. | Open Subtitles | عندما سمعت " جيم " و " بام ", كانوا قد قبلوا بعضهم ردة فعلي كانت بالكثير من المحادثات الطويلة مع " جيم " حول مشاعرنا |
Eh bien, quand tu fais d'autres choses avec Jim... quand vous ne tringlez pas... quel effet cela te fait ? | Open Subtitles | عندما تقومي بفعــل أشياء أخرى مع جيم... عندما لا يكون هناك أي جماع بماذا تشعري؟ |
Pas avec Jim Clancy dans cet uniforme ! | Open Subtitles | بكل تأكيد لا مع جيم كلانسي بذلك الزي |
Une maison en banlieue avec Jim. Des gosses. | Open Subtitles | الانتقال إلى الضاحية مع "جيم " ، إنجاب الأطفال |
Vous êtes réunis, et c'est le bonheur, tu veux être avec Jim, et que vous voulez être ensemble. | Open Subtitles | انظري, أعلم أنكم بوركتم بلم شملكم "وانك تريدين ان تكوني مع "جيم وانتم على الارجح تريدون البقاء معاً |
Melinda m'a dit que vous vous retrouviez pour jouer avec Jim quasiment tous les week-ends. | Open Subtitles | ميليندا أخبرتنى إنك تلعب مباريات الالتقاط مع "جيم" نهاية كل أسبوع |
Pourquoi vous êtes-vous battu avec Jim Atwood ? | Open Subtitles | ما هو معركتك مع جيم أتوود عن؟ |
On a parlé à Jim Meyers, le journaliste, en lui demandant de ne pas en parler, ce qu'il a fait et notre gars est sorti et a descendu deux autres femmes. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع جيم مايرز, المراسل طلبنا منه الا يرد عليها لم يرد وبالتالي خرج الرجل واطلق النار على امراتين |
CNN; News Hour with Jim Lehrer; McLaughlin One-on-One; journal du soir de la chaîne ABC; chaîne de télévision Voice of America; National Public Radio; BBC Radio; Radio nationale canadienne | UN | سي إن إن؛ News Hour مع جيم ليرر؛ برنامج " One-on-One " الذي يديره ماكلَفلِن؛ و ABC Evening News؛ وقناة صوت أمريكا التلفزيونية (Voice of America TV)؛ الإذاعة الوطنية العامة (NPR)؛ هيئة الإذاعة البريطانية؛ الإذاعة الوطنية الكندية. |