Je veux retourner au camping-car et consommer ma lune de miel avec mon mari. | Open Subtitles | أودّ العودة إلى البيت المتنقل وأمارس جنس شهر العسل مع زوجي |
Il est dans l'Idaho pour un entrainement avec mon mari, Jonas. | Open Subtitles | إنه في إيداهو في مهمه تدريبيه مع زوجي جونس |
Mais maman, je veux partir. Je veux être avec mon mari. | Open Subtitles | لكن أمي، أريد الرحيل أريد أن أكون مع زوجي |
Je ne peux pas jouer avec mes enfants, être avec mon mari. | Open Subtitles | لم أتمكن من اللعب مع أطفالي أن أكون مع زوجي |
Il m'a dit que j'étais merdique comparée à mon mari. Ouais. | Open Subtitles | وقال لي أني كنت سـيئة جدا بالمقارنة مع زوجي |
Je veux juste savoir ce qu'il se passe avec mon mari. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اعلم بما يجري مع زوجي |
J'ai des enfants à la fac, les frais ne sont pas partagés avec mon mari. | Open Subtitles | لدي ولد بالجامعة، لا اتشارك ماليًا مع زوجي |
J'ai besoin d'être seule avec mon mari quand je rentre. | Open Subtitles | احتاج إلى الرجوع إلى المنزل في الليل وأكون لوحدي مع زوجي |
J'ai eu un accident avec mon mari. Vous nous avez amenés à l'hôpital. | Open Subtitles | لقد تعرضت لحادث مع زوجي أنت وصلتنا إلى المشفى |
J'ai déjeuné avec mon mari et je rentre chez moi. | Open Subtitles | نعم، تناولت الغداء مع زوجي للتو. وأنا في طريقي إلى المنزل. |
J'avais des difficultés avec mon mari à ce moment là, et je me suis laissée emporter. | Open Subtitles | كنتُ أواجه صعوبات مع زوجي في تلك المرحلة وانسجمت قليلاً |
J'étais en vacances avec mon mari et on l'a enlevé. | Open Subtitles | لقد كنت في إجازة مع زوجي وقد اختطف |
- Je ne veux pas d'une femme qui a couché avec mon mari et... qui a presque détruit ma famille puisse être récompensée d'un siège dans le cabinet de mon fils. | Open Subtitles | المرأة التي تعاشرت مع زوجي و كادت تدمر عائلتي تكافئ بمقعد في مجلس ولدي |
On m'a permis de rester avec mon mari. | Open Subtitles | لقد قيل لي انني يمكنني الانتظار هنا مع زوجي |
Elle n'était pas aussi gênée pour coucher avec mon mari, mais lui dire qu'elle était une putain syphilitique, c'était trop pour elle. | Open Subtitles | لم تكن محرجة لممارسة الجنس مع زوجي ولكن محرجة أن تخبره أنّها كانت عاهرة مصابة بالسفلس حسناً، هذا كان فوق طاقتها |
Tu sais, je suis supposée passé un weekend romantique avec mon mari en ce moment, au lieu de ça je suis coincée ici avec toi, en train de vivre ton moment moment qui vient de vous rattraper. | Open Subtitles | أنت تعلمين بأنه من المفروض أن أكون في إجازة رومانسية مع زوجي الآن، ولكن في المقابل أنا عالقةٌ معكِ تعيشين لحظتكِ. |
Je veux vivre avec mon mari Je veux rentrer à la maison | Open Subtitles | أريد أن أعيش مع زوجي. أريد أن أعود إلى المنزل. |
Pas question de parler de mon urine dans le hall avec mon mari. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اتناقش بشأن بولي مع زوجي في الممر |
J'ai été franche avec mon mari, mon mariage est en lambeaux, mais ma morale est intacte. | Open Subtitles | تعرفين، كنت واضحة مع زوجي و زواجي كان في حالة يرثى لها ولكن أخلاقي بقت على حالها |
M. Macmaster a décidé de venir pour les weekends pour parler à mon mari des poètes qu'il connaissait dans sa jeunesse. | Open Subtitles | السيد ماكماستر قد أتخذ للقدوم في عطلات نهاية الأسبوع للتكلم مع زوجي حول شعراء عرفهم أيام شبابه |
Puis-je m'entretenir avec mon époux, Professeur? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحصل على لحظة مع زوجي يا بروفيسور؟ |
Seulement quelques questions s'îl-vous-plait, vu qu'il faut que je rentre pour être auprès de mon mari. | Open Subtitles | بعض الأسئلة فقط من فضلكم لانني اريد ان اكون في الداخل مع زوجي |
Elle est avec mon ex ce soir. | Open Subtitles | إنها مع زوجي السابق الليلة |