C'est frustrant de faire semblant avec des filles qu'on aime pas. | Open Subtitles | لابد أنه محبط تقديم عرض مع فتيات لا تحبينهن |
Certaines femmes disent que c'est un péché d'avoir des rapports sexuels avec des filles non excisées. | UN | ومن النساء من يقلن إن ممارسة الجنس خطيئة مع فتيات لم يخضعن للختان. |
Il est probable que Tasha sera placé dans un foyer de groupe avec des filles du même âge. | Open Subtitles | في الأغلب أنها ستوضع في منزل مجموعات مع فتيات في عمرها |
L'UNESCO s'emploie à réaliser un guide méthodologique à l'intention des intervenants qui travaillent avec les filles de la rue, à partir des données de l'expérience guatémaltèque. | UN | وتقوم اليونسكو بإعداد دليل منهجي لأصحاب المصالح المتعاملين مع فتيات الشوارع، استنادا إلى تجربة غواتيمالا. |
:: 110 séances de planning familial tenues avec des jeunes filles, les couples; | UN | :: عقد 110 حصص عن تنظيم الأسرة مع فتيات ومع أزواج؛ |
Il parlait de voyages, de coucher avec des femmes exotiques, et il meurt, juste comme ça. | Open Subtitles | لقد تحدث عن السفر والنوم مع فتيات مثيرات ومن ثم.. مات، بهذه البساطة |
Est-ce qu'elle a une idée de ce que je traverse ce soir avec ces filles de sororité ? | Open Subtitles | هل لديها أي فكرة بم مررت به الليلة مع فتيات نادى الطالبات تلك؟ |
T'as couché avec des filles ? | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلي أي شيء مع فتيات أليس كذلك ؟ |
Ouais, changement de plan, on fait une fête avec des filles, un fût de bière... et des filles... | Open Subtitles | نعم, تغيير في الخطط نحن نقيم حفلة مع فتيات وبرميل جعة وفتيات |
Comment ça ? Parfois, ça fonctionne avec des filles comme ça. | Open Subtitles | لا بأس أنْ تحظى ببعض المرح مع فتيات يردن ذلك |
Vous pouvez pas attendre d'être rentré chez vous pour coucher avec des filles ? | Open Subtitles | ماذا , لا يمكنك ان تنتظر الي أن تعود الي منزلك لتبدأ في التسكع مع فتيات عشوائيات ؟ |
J'ai rejoint ce groupe pour me tenir avec des filles cool. | Open Subtitles | بحقكم, انضممت لهذه المجموعة كي أتسكع مع فتيات رائعات فعلاً |
Il sort avec des filles qui ne se fréquentent pas. | Open Subtitles | يتواعد مع فتيات من صفوف مختلفة لا يتحدثن مع بعض |
Des relations sexuelles avec des filles de tous poils, races, couleurs. | Open Subtitles | علاقات جنسية مع فتيات من كل الأصول و الأديان و الألوان |
Les membres d'un club Soroptimist International aux États-Unis se réunissent chaque semaine avec des filles et des femmes vivant dans un foyer local, où elles n'ont pas à craindre la violence domestique, pour leur enseigner les compétences nécessaires à la recherche d'un emploi. | UN | يجتمع أعضاء أحد نوادي الرابطة الدولية لأخوات المحبة في الولايات المتحدة اسبوعيا مع فتيات ونساء من دار محلي آمن من العنف المنزلي لتعليمهن مهارات البحث عن العمل. |
Il serait utile de savoir combien d'hommes ont été poursuivis pour avoir eu des relations sexuelles avec des filles de moins de 16 ans et quelles sont les mesures prises pour empêcher les hommes de maltraiter les adolescentes et de mettre en danger leur épanouissement. | UN | وقالت إن من المفيد معرفة عدد الرجال الذين تعرضوا للمقاضاة بسبب علاقاتهم الجنسية مع فتيات دون السادسة عشرة من العمر وما هي الخطوات التي تتخذ الآن لمنع الرجال من الاعتداء على الفتيات المراهقات وبالتالي إعاقة نمائهن بذلك. |
avec des filles de 19 ans mignonnes. | Open Subtitles | مع فتيات مثيرات اعمارهن في التاسعة عشرة |
J'étais dehors avec les filles depuis trois heures, et quel est l'intérêt ? | Open Subtitles | لقد قضيت 3 ساعات بالخارج مع فتيات وحسب والأمر مثل , ما هو المقصد ؟ |
Et ce grand voyou aime faire la fête avec les filles Flynn. Et avec nous, il se fiche si on a été sages ou vilaines. | Open Subtitles | وذاك الوضيع ذات العينين المتلألأة يحب الاحتفال مع فتيات عائلة فلين وفي هذا المنزل لا يهتم اذا كنت شقيا ام عاقلا |
La bande vidéo intitulée «She's Making Choices» présente des jeunes filles à un camp d'été, et elle a pour thème les métiers et les professions de pointe; le vidéo comporte des entrevues avec des jeunes filles qui envisagent diverses carrières. | UN | والشريط المعنون ' إنها تختار ' يظهر الفتيات في مخيم صغير للحرف والتكنولوجيا ويجري مقابلات مع فتيات يخططن لطائفة متنوعة من المهن. |
Des entretiens avec des jeunes filles et des femmes autres que celles qui étaient concernées par les cas avérés énumérés plus loin ont révélé que les rapports sexuels entre les Casques bleus et la population locale étaient très fréquents. | UN | وبالإضافة إلى القضايا الثابتة المبلغ عنها في الفرع التالي، أشارت المقابلات التي أجريت مع فتيات ونساء أخريات إلى الطابع الواسع النطاق للنشاط الجنسي في بونيا بين حفّاظ السلام والسكان المحليين. |
Mais, ce ne sera pas gênant de sortir avec des femmes de l'âge de ta mère? | Open Subtitles | نعم، ولكن ألن يكون غريباً أن تخرجي مع فتيات في عمر والدتك؟ |
Toujours dehors avec des femmes. | Open Subtitles | وتكون في الخارج كل ليلة مع فتيات |
J'étais à Headliners avec ces filles de la fac, on regardait ce groupe merdique, et la dernière chose que je sais, c'est que j'étais devant ta porte. | Open Subtitles | كنت في ( هيدلاينيرز) مع فتيات من الجامعة كنا نشاهد فرقة مزرية وفجأة وجدت نفسي أمام بابك |