Mes retrouvailles avec Raja ne s'étaient pas aussi bien passées que celles de Jeffrey avec Claire. | Open Subtitles | عودتي الى راجا ، لم تسر بالشكل الجيد مثل عودة جيفري مع كلير |
C'est pourquoi je n'ai pas couché avec Claire cette nuit. | Open Subtitles | لهذا لم أمارس الجنس مع كلير ليلة البارحة |
Le Colonel Drewson a partagé des informations concernant l'antre de Gabriel avec Claire avant de les partager avec moi. | Open Subtitles | الكولونيل دروسون شارك معلومات حول وكر جبرائيل مع كلير قبل ان يخبرني بذلك |
Seulement que je n'ai pas eu de liaison romantique avec Claire Underwood, et que je n'ai pas pris la photo parue dans le DC Daily. | Open Subtitles | مع كلير آندروود و بأني لم آخذ تلك الصورة المطبوعة بصحيفة دي سي دايلي. |
Jusqu'ici, tout correspond à Claire Wallace. | Open Subtitles | حَسناً، حتى الآن، كُلّ شيء متّسق مع كلير والاس. |
Alors que dirais-tu de me laisser ici avec Claire jusqu'Ã ce que j'ai 18 ans ? | Open Subtitles | ماذا عن العيش مع كلير حتى أبلغ الثامنة عشرة |
Regarde, c'est à ca que ressemblerais mon bb avec Claire. | Open Subtitles | انظر هذا ما سيكون شكل طفلي مع كلير |
La vie avec Claire a toujours été facile, presque trop facile. | Open Subtitles | ماذا تعني؟ مع كلير , الحياه سهله جدا. أصبحت في غاية السهولة. |
Alors c'était la dernière fois que j'ai vu Christina avec Claire qui avait l'air d'être assez en rogne contre elle maintenant que j'y repense. | Open Subtitles | لذا.. هذه المرة الاخيرة التي رأيت فيها كريستينا.. مع كلير |
Je sais que tu avais une aventure avec Claire Wells, et je sais que ça ne me regarde pas. | Open Subtitles | انا اعرف انك كان لك علاقة غرامية مع(كلير ويلز)، واعرف ان هذا ليس من شأني |
Ok, hum, quel est le moment le plus amusant que vous ayez vécu avec Claire ? | Open Subtitles | ماهو الشيء الأكثر متعة الذي قضيتيه مع "كلير ميد"؟ |
Écoute, Lenore, je crois qu'on a bien avancé et je suis vraiment optimiste pour le rendez-vous de Ray avec Claire. | Open Subtitles | أصغي يا (لينور)، لقد أحرزنا تقدم هذا المساء لديّ شعور طيّب إزاء موعد (راي) مع (كلير) |
Même chez les voisins, quand il savait que je regardais, avec Claire. | Open Subtitles | (حتى خلف السياج، علم أني أشاهده مع (كلير |
Doug a vu Matthew partir avec Claire, mais Matthew a évoqué une dispute. | Open Subtitles | (دوغ) رأى (ماثيو) يغادر مع (كلير) تلك الليلة، لكن (ماثيو) أخبر الشرطة أنهما تشاجرا بعد الحفلة الموسيقية |
J'ai attendu pour en finir avec Claire depuis des années . | Open Subtitles | انا كنت احاول ان انهي الامور مع (كلير) لسنوات الان |
Mais elle était amoureuse de Mandy Patinkin, qui, un jour, quitta la synagogue et partit combattre le terrorisme avec Claire Danes. | Open Subtitles | ولكنها كانت واقعة في حب (ماندي باتينكين ) والذي غادر المعبد يوماً ما (ورحل ليحارب الارهاب مع (كلير دانيس |
Tu devrais retourner à l'intérieur et débattre le mérite de Trump avec Claire Haas | Open Subtitles | كان من الأجدر بك الدخول ومناقشة مزايا الورقة الرابحة (مع (كلير هاس |
Parce que même si je déteste l'admettre, j'ai un problème avec Claire. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنه بقدر ما اكره ان اعترف بهذا لدي مشكلة مع (كلير) |
Si c'est au sujet de l'histoire avec Claire ou la dispute avec ma mère... | Open Subtitles | نسخة من خطاب الإستقالة الخاص بي إذا كان هذا حول الشئ مع (كلير) |
Si vous voulez parler de ce jeu à Claire, c'est là qu'elle sera. Avec peut-être la prochaine énigme. | Open Subtitles | لو أردت التحدّث مع (كلير) حول هذه اللعبة التي تظنّ أنّها تلعبها، فستجدها هُناك، وربّما اللغز التالي. |
C'est alors que Michael demande à Betty de danser avec lui et à Claire aussi. | Open Subtitles | (و لكن بعد ذلك طلب (مايكل من (بيتي) الرقص معه (و أيضاً رقص مع (كلير |