"مفترسين" - Traduction Arabe en Français

    • prédateurs
        
    • prédateur
        
    Ce sont des lions de mer. Des prédateurs. Ils peuvent bondir. Open Subtitles هؤلاء فقمات انهم مفترسين من طبعهم يمكنهم أن ينقضُو عليك بأي لحظة
    Des prédateurs attendent pour frapper. Open Subtitles هناك مفترسين ينتظرون للإنقضاض.
    Tu disais que tous les hommes sont des prédateurs. C'est ce que dit Darwin, tu te rappelles? Open Subtitles أنت من قلت أن كلّ الرجال مفترسين حسب كلام دارون؟
    Il semble ignorer qu'il y a des prédateurs dans la nature. Open Subtitles يبدو ان أنه يتجاهل وجود مفترسين في الطبيعة
    - La proie devient prédateur, le prédateur devient proie. Le sabot enfin triomphe de la griffe. Open Subtitles سوف نصبح مفترسين و ستتحقق صلواتنا و في النهاية ستسيطر الحوافر
    Alors, la victime a rencontré de multiples prédateurs en même temps. Open Subtitles إذاً فالضحية صادف عدة مفترسين بنفس الوقت
    Ce n'est pas l'endroit idéal pour élever des petits, mais au moins, il n'y a pas de prédateurs terrestres, ici. Open Subtitles هذا يَبْدو من غير المحتمل ان يكون مكان جيد لتَرْبِية الصغارِ لكن على الأقل، ليس هناك مفترسين هنا على هذه الارض.
    Il y a des prédateurs dans le cyberspace, qui récupèrent des informations sur vos enfants alors qu'ils tapent innocemment sur des chat-rooms. Open Subtitles هناك مفترسين خارج الشبكة يجمعون بيانات عن أطفالكم بينما هم يكتبون ببراءة في غرف المحادثة
    Des prédateurs humains le jour, strigoi la nuit. Open Subtitles بشريين مفترسين في النهار و"السترجوي" في الليل.
    Nous ne croyions plus avoir de prédateurs. Open Subtitles آمنا بعدم وجود مفترسين بعد الآن.
    et d'autres prédateurs, comme le caïman à lunettes. Open Subtitles و مفترسين أخرين مثل تمساح "الكيمن" الملفت للنظر.
    Nous sommes les prédateurs absolus. Open Subtitles نحن أفضل مفترسين متفوقين على الإطلاق
    Les Tylosaures étaient là... mais il y avait d'autres prédateurs plus faciles à repérer. Open Subtitles كان الـ(تيلوسورس) هناك لكن كان ثمة مفترسين يمكن ملاحظتهم بسهولة أكبر
    Sans prédateurs naturels pour éclaircir le troupeau, elle commença simplement à récompenser ceux qui se reproduisaient le plus Open Subtitles بدون مفترسين طبيعيين لكي يخف القطيع... انها تبدأ ببساطة بمكافأة هولاء الأكثر انتاجا...
    Mais toute cette vie attire d'autre prédateurs. Open Subtitles لكنهم يجذبون مفترسين آخرين.
    La plupart des loutres sont solitaires, mais ces eaux riches et chaudes sont aptes à soutenir de gros groupes familiaux, voire de plus gros prédateurs. Open Subtitles معظم "كلاب البحر" يكونوا منعزلين... لكن هذه المياه الدافئة الغنية بإمكانها أن تُدَعم مجموعات أسرية كبيرة... و حتي مفترسين أكبر حجماً...
    Les Dollies gardent un oeil sur les prédateurs. Open Subtitles تبقى زواحف (دولي) متيقظة لأي مفترسين
    On est des prédateurs. Open Subtitles نحن مفترسين.
    Se sont des sauvages. Des prédateurs. Open Subtitles همج, مفترسين
    Et il n'y aucun prédateur dans le coin. Du sang ? Open Subtitles لا يوجد اى مفترسين في هذه الأنحاء الدم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus