Je sors d'un entretien qui était plus intime que la plupart des examens rectaux . | Open Subtitles | خرجت لتوي من مقابلة عمل كانت أكثر حميمية من أغلب فحوص المستقيم. |
Écoute, je ne peux pas parler. J'ai un entretien d'embauche. | Open Subtitles | لا استطيع التحدث معك الآن لدي مقابلة عمل |
Et elle a un entretien la semaine prochaine avec Edgewick Capital. | Open Subtitles | ولديها مقابلة عمل في الأسبوع القادم مع شركة إيدجويك |
Walter doit enseigner à une classe, et Toby, tu as un entretien d'embauche qui arrive. | Open Subtitles | والتر لديه صف لتدريسه ولديك مقابلة عمل يا توبي |
Et j'ai un entretien pour intégrer le service de sécurité. | Open Subtitles | و والدكِ لدية مقابلة عمل مع الخدمة السرية. |
Donne-moi juste une minute. Uh... J'ai eu un entretien aujourd'hui. | Open Subtitles | إمنحني دقيقة وحسب كان لدي مقابلة عمل اليوم. |
Mon père m'a demandé si je pouvais lui arranger un entretien à mon boulot. | Open Subtitles | طلب مني أبي لو بإمكاني الحصول على مقابلة عمل له بشركة عملي |
Ce devait être un entretien, pas une évasion. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون هذه مقابلة عمل و ليس عملية هروب من السجن |
Je les ai cherchés partout. J'ai un entretien d'embauche. | Open Subtitles | كنت ابحث عنهم طوال الوقت , فأنا لدي مقابلة عمل |
De toute évidence, il a un entretien d'embauche très important. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح ان لديه مقابلة عمل مهمة للغاية |
Ce monsieur veut m'envoyer en Afrique du Sud pour un entretien d'embauche. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد أن يقلّنى إلى جنوب أفريقيا فى مقابلة عمل |
Une étude scientifique démontre que si on reste dans cette pose de superhéros 5 minutes avant un entretien d'embauche ou... | Open Subtitles | أظهرت دراسة علمية، أن إتخاذ وضع الأبطال الخارقين هذا لمدة خمس دقائق قبل مقابلة عمل |
un entretien d'embauche, une petite amie docile. | Open Subtitles | أنا أعني، مقابلة عمل و صديقة مُؤيّدة لأقواله |
On m'a appelé aujourd'hui. J'ai une entrevue pour une firme de création de jeux. | Open Subtitles | تلقيتُ اتصالاً اليوم، لدي مقابلة عمل في شركة تصميم الألعاب |