Ravi de vous rencontrer. Tu leur annonces la nouvelle ? | Open Subtitles | اهلاً يسعدني مقابلتكم الن تخبريهم بالاخبار الجيدة ؟ |
Je serai heureux de vous rencontrer à New York la semaine prochaine. | UN | وأنا أتطلع إلى مقابلتكم في نيويورك خلال الأسبوع القادم. |
C'est un plaisir de vous rencontrer. | Open Subtitles | انه من الجميل جدًا مقابلتكم جميعًا أخيرًا |
Allons-y. C'était sympa de vous voir. | Open Subtitles | فلنذهب , من اللطيف مقابلتكم يا رفاق |
Salut les gars! C'est cool de tous vous rencontrer et je vais chercher en vous pour vous connaître pendant que nous sommes ici! | Open Subtitles | مرحباً ، شباب ، كان من العظيم مقابلتكم جميعاً |
Donc... ravi de vous avoir rencontrés, rentrez bien. | Open Subtitles | إذا لقد كانت مقابلتكم عظيمة وقودوا بسلامة |
Heureux de vous avoir connus. | Open Subtitles | كان من الرائع مقابلتكم |
Je suis vraiment ravi de vous rencontrer. | Open Subtitles | ومن ذلك، من الجميل جدًا بالنسبة لي مقابلتكم أخيرًا |
FEUX D'ARTIFICE Enchanté de vous rencontrer tous enfin. | Open Subtitles | بالنهاية شرفنى مقابلتكم جميعاً, بالمناسبة. |
Je devrais y aller. C'etait agréable de vous rencontrer. | Open Subtitles | على الأرجح أنه يجب علي الذهاب، لقد كان جميلا مقابلتكم |
Totalement c'est génial de vous rencontrer, c'est l'heure du spectacle | Open Subtitles | تماماً , من رائع مقابلتكم يا رفاق وقت العرض |
Et j'étais inquiète que le fait de tous vous rencontrer puisse être gênant. | Open Subtitles | وأنا كنت قلقة من أنَّ مقابلتكم جميعاً ربما ستكون غريبة الأطوار |
Je ne me sens plus la bienvenue ici. C'était super de vous rencontrer. | Open Subtitles | إنني فجأة لا أشعر بأنني وجودي . مرحبٌ به هنا بعد الآن .حسنٌ , لقد كان من الرائع مقابلتكم جميعاً |
Il m'a appelé la nuit dernière. Il a dit vouloir vous rencontrer. | Open Subtitles | لأنه اتصل بي ليلة أمس وقال لي أنه يريد مقابلتكم يا رفاق |
J'ai été ravie de vous rencontrer. - J'espère que ça s'arrangera pour vous. | Open Subtitles | لقد كان لطيفً مقابلتكم جميعا وآمل أن تحل مشاكلك |
Ravie de tous vous rencontrer. Je peux vous aider ? | Open Subtitles | . من الطيف مقابلتكم جميعا . هل بالإمكان أن أساعد ؟ |
Le Professeur veut vous voir. | Open Subtitles | لكن أولاً، يريد المعلم مقابلتكم |
Ravie de vous connaître. Je crois. | Open Subtitles | حسناً ، من اللطيف مقابلتكم يا شباب ، أعتقد ذلك |
Ravie de vous avoir rencontrés. Je peux? | Open Subtitles | كان من اللطيف جداً مقابلتكم يا رفاق هل تمانع لو أخذت قطعة قليلة؟ |
Bonsoir. Ravie de vous avoir connus. | Open Subtitles | ليلة سعيدة كان من اللطيف جدا مقابلتكم |