16A.5 Le montant total des ressources demandées au titre du présent chapitre s'élève à 80 710 500 dollars, et accuse donc une augmentation de 1 305 000 dollars (soit 1,6 %) par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2000-2001. | UN | 16 ألف - 5 وتبلغ الموارد عموما الواردة في إطار هذا الباب ما مقداره 500 710 80 دولار، ويعكس هذا المبلغ زيادة قدرها 000 305 1 دولار، أو 1.6 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000-2001. |
Le montant de 4 107 600 dollars prévu au titre des autres objets de dépense pour 2010-2011 fait apparaître une diminution nette de 2 507 400 dollars par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour 2008-2009. | UN | ثامنا - 20 تعكس الاحتياجات التقديرية غير المتعلقة بالوظائف البالغ قدرها 600 107 4 دولار للفترة 2010-2011 انخفاضا صافيا قدره 400 507 2 دولار، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2008-2009. |
Augmentation par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour 2004-2005 | UN | الزيادة مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2004-2005 |
Les prévisions de dépenses se montent à 1,1 milliard de dollars, soit une baisse de 120,8 millions de dollars par rapport aux crédits révisés pour 2010-2011. | UN | فالتقديرات تغطي مبلغا قدره 1.1 بليون دولار، وتعكس انخفاضا بمقدار 120.8 مليون دولار مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2010-2011. |
Le montant révisé des dépenses fait apparaître, en chiffres bruts, une diminution de 4 074 200 dollars (en chiffres nets, 4 476 100 dollars) par rapport au crédit révisé ouvert pour l'exercice 2012-2013. | UN | وتعكس الاحتياجات المنقحة نقصانا إجماليه 200 074 4 دولار (صافيه 100 476 4 دولار) مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2012-2013. |
Voyages Le montant de 37 270 000 dollars proposé pour les voyages représente une diminution de 1 million de dollars, soit 2,7 %, par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour 2012-2013. | UN | 104 - تمثل الاحتياجات المقترحة لسفر الموظفين، والبالغة 000 270 37 دولار، انخفاضاً قدره 1 مليون دولار، أو نسبة 2.7 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2012-2013. |
27E.77 Le montant global des ressources prévues pour l'exercice biennal 1998-1999 s'élève à 170 369 700 dollars, ce qui représente une diminution de 11 492 400 dollars, soit 6,3 %, par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour 1996-1997. | UN | ٧٢ هاء - ٧٧ ويبلغ المستوى العام للموارد المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ مبلغ ٧٠٠ ٣٦٩ ١٧٠ دولار، وتعكس انخفاضا مقداره ٤٠٠ ٤٩٢ ١١ دولار أو ٦,٣ في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
27E.77 Le montant global des ressources prévues pour l'exercice biennal 1998-1999 s'élève à 170 369 700 dollars, ce qui représente une diminution de 11 492 400 dollars, soit 6,3 %, par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour 1996-1997. | UN | ٧٢ هاء - ٧٧ ويبلغ المستوى العام للموارد المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ مبلغ ٧٠٠ ٣٦٩ ١٧٠ دولار، وتعكس انخفاضا مقداره ٤٠٠ ٤٩٢ ١١ دولار أو ٦,٣ في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
29F.12 Le montant total des ressources demandées pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élève à 39 553 600 dollars, soit une diminution nette de 842 400 dollars (2,1 %) par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice 2010-2011. | UN | 29 واو-12 ويبلغ المستوى الإجمالي للموارد المطلوبة لفترة السنتين 2012-2013 في إطار هذا الباب 600 553 39 دولار، مما يمثل انخفاضا صافيا قدره 400 842 دولار، أو 2.1 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011. |
2.17 Le montant total des ressources demandées au présent chapitre s'élève à 614 112 200 dollars avant actualisation des coûts, soit une diminution de 41 958 200 dollars (6,4 %) par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice 2010-2011. | UN | 2-17 ويبلغ مستوى الموارد عموما في إطار هذا الباب 200 112 614 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس انخفاضا قدره 200 958 41 دولار، أو بنسبة 6.4 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011. |
5.72 Le montant total des ressources demandées au titre de l'ONUST pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élève à 69 672 300 dollars, soit une augmentation nette de 753 200 dollars par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | 5-72 يبلغ مجموع احتياجات الهيئة لفترة السنتين 2012-2013 مبلغ 300 672 69 دولار، ويشمل زيادة صافية قدرها 200 753 دولار مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011. |
5.81 Le montant total des ressources demandées au titre de l'UNMOGIP pour l'exercice biennal 20122013 s'élève à 21 209 800 dollars, soit une diminution nette de 1 208 600 dollars par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | 5-81 يبلغ مجموع احتياجات الفريق لفترة السنتين 2012-2013 مبلغ 800 209 21 دولار، ويشمل ذلك نقصانا صافيا قدره 600 208 1 دولار مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011. |
Le montant proposé de 219 062 400 dollars au titre des autres dépenses de personnel pour l'exercice 2012-2013 est en baisse de 43,7 millions de dollars, soit 16,6 %, par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour 2010-2011. | UN | 2012-2013، والبالغة 400 062 219 دولار، انخفاضاً قدره 43.7 مليون دولار، أي نسبة 16.6 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011. |
Le Comité note que, pour le projet de budget-programme dans son ensemble, le montant de 10 994 700 dollars prévu au titre des consultants pour 2012-2013 est en diminution de 1 956 600 dollars, soit 15,1 %, par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour 2010-2011. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه فيما يتعلق بالميزانية البرنامجية المقترحة ككل، تمثل مقترحات الموارد للخبراء الاستشاريين، البالغة 700 994 10 دولار للفترة 2012-2013، انخفاضاً قدره 600 956 1 دولار، أو نسبة 15.1 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011. |
Le montant des ressources prévues au titre des objets de dépense autres que les postes est estimé à 36 574 700 dollars pour l'exercice 2012-2013, soit une diminution de 3 676 400 dollars (9,1 %) par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice 2010-2011. | UN | سابعا-9 يعكس مبلغ 700 574 36 دولار المقدر للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013 انخفاضا بمقدار 400 676 3 دولار، أو نسبة 9.1 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2010-2011. |
28D.3 Le montant total des ressources prévues au présent chapitre pour l'exercice biennal 2008-2009 au titre du budget ordinaire se chiffre à 247 470 500 dollars avant actualisation des coûts, soit une augmentation de 2 061 700 dollars (0,8 %) par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice 2006-2007. | UN | 28 دال-3 يصل إجمالــي الاحتياجات من المــوارد في الميزانية العاديــة المقترحة تحت هــذا الباب لفتــرة السنتين 2008-2009 إلى 500 470 247 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يعكس زيادة قدرها 700 061 2 دولار، أو 0.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007. |
32.8 Le montant total de 68 992 400 dollars inscrit au présent chapitre représente une diminution de 35 574 200 dollars, soit 34 %, par rapport aux crédits révisés pour l'exercice biennal 2004-2005. | UN | 32-8 ويبلغ مجموع الاعتمادات المطلوبة تحت هذا الباب 400 992 68 دولار، ويعكس انخفاضا قدره 200 574 35 دولار، أو 34 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2004-2005. |
Le montant révisé des dépenses fait apparaître, en chiffres bruts, une diminution de 34 677 800 dollars (montant net : 33 006 900 dollars) par rapport au crédit révisé ouvert pour l'exercice 2012-2013. | UN | وتعكس الاحتياجات المنقحة نقصاناً إجماليه 800 677 34 دولار (صافيه 900 006 33 دولار) مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2012-2013. |
21.13 Les ressources demandées au présent chapitre s'élèvent à 56 809 900 dollars, soit une augmentation de 485 300 dollars (0,9 %) par rapport au montant révisé du crédit ouvert pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | 21-13 يبلغ إجمالي الموارد المقترحة تحت هذا الباب 900 809 56 دولار، ويشمل نموا في الموارد قدره 300 485 دولار، أو بنسبة 0.9 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007. |
17A.10 Le montant total des ressources demandées au présent chapitre se monte à 94 756 400 dollars, avant réévaluation des coûts, soit une augmentation de 100 000 dollars (0,1 %) par rapport au montant total révisé des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2004-2005. | UN | 17 ألف -10 تبلغ الموارد الإجمالية في إطار هذا الباب 400 756 94 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس نموا قدره 000 100 دولار أو نسبة 0.1 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2004-2005. |
28F.12 Le montant total des ressources demandées pour l'exercice biennal 2010-2011 s'élève à 39 895 300 dollars, soit une augmentation nette de 475 700 dollars (1,2 %) par rapport aux autorisations révisées pour raisons techniques de l'exercice 2008-2009. | UN | 28 واو 12 - ويبلغ المستوى الإجمالي للموارد المطلوبة لفترة السنتين 2010-2011 في إطار هذا الباب 300 895 398 دولار، مما يمثل زيادة صافية قدرها 700 475 دولار، أو 1.2 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح فنيا لفترة السنتين 2008-2009. |
Chapitres du budget en hausse d'au moins 3 % par rapport au montant des crédits révisés pour 2010-2011 | UN | أبواب الميزانية التي تعكس زيادة بنسبة 3 في المائة أو أكثر مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011 |