"مقارن وإطار" - Traduction Arabe en Français

    • comparative et cadre
        
    • comparée et établissement d'un cadre
        
    Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre UN استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي
    Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre de référence UN استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي
    JIU/REP/2012/4 - Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies: analyse comparative et cadre de référence - Vue d'ensemble UN JIU/REP/2012/4 - استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي - لمحة عامة
    Sélection et recrutement du personnel des organismes des Nations Unies : analyse comparée et établissement d'un cadre de référence UN استقدام الموظفين في المنظمات المنتمية إلى منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي
    Recrutement du personnel des organismes des Nations Unies : analyse comparée et établissement d'un cadre de référence UN صفر استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار معياري - لمحة عامة
    JIU/Note/2012/1 - Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies: analyse comparative et cadre de référence - Cadre institutionnel UN JIU/Note/2012/1 - استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي - الإطار المؤسّسي
    JIU/Note/2012/2 - Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies: analyse comparative et cadre de référence - Processus de recrutement UN JIU/Note/2012/2 - استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي - عملية الاستقدام
    H. Recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies: analyse comparative et cadre de référence - Le processus de recrutement - JIU/NOTE/2012/2 UN حاء- استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي - عملية الاستقدام - JIU/NOTE/2012/2
    Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre de référence - Vue d'ensemble UN استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي - لمحة عامة
    Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre de référence UN استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار معياري - لمحة عامة
    Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre de référence (A/67/888 et Add.1); UN استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي (A/67/888 و Add.1)
    JIU/Note/2012/3 - Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies: analyse comparative et cadre de référence - Équilibre entre les sexes et répartition géographique UN JIU/Note/2012/3 - استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي - التوازن بين الجنسين والتوزيع الجغرافي
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre de référence > > . UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة، المعنون " استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي " .
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale ses observations, ainsi que celles du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination, sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre de référence > > (voir A/67/888). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، المعنون " استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي " (انظر (A/67/888.
    l) Notes du Secrétaire général transmettant aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre de référence > > (A/67/888) et ses commentaires et ceux du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur le sujet (A/67/888/Add.1); UN (ل) مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي (A/67/888)، وتعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه (A/67/888/Add.1)؛
    L'inspecteur Papa Louis Fall du Corps commun d'inspection présente les notes du Secrétaire général transmettant les rapports de ce Corps, intitulés " Sommes forfaitaires en lieu et place des prestations dues " (A/68/373); et " Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre de référence " (A/67/888). UN وعرض المفتش بابا لوي فال، بوحدة التفتيش المشتركة، مذكرتيَ الأمين العام اللتين يحيل بهما تقريرَي الوحدة المعنونيَن " اللجوء إلى دفع المبلغ الإجمالي بدلاً من الاستحقاقات " (A/68/373)؛ و " استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي " (A/67/888).
    C. Recrutement du personnel des organismes des Nations Unies : analyse comparée et établissement d'un cadre de référence (JIU/REP/2012/4) UN جيم - استقدام الموظفين في مؤسسات الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار معياري - لمحة عامة JIU/REP/2012/4
    A. Sélection et recrutement du personnel des organismes des Nations Unies : analyse comparée et établissement d'un cadre de référence (JIU/REP/2012/4) UN ألف - استقدام الموظفين في المنظمات المنتمية إلى منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي (JIU/REP/2012/4)
    Sélection et recrutement du personnel des organismes des Nations Unies : analyse comparée et établissement d'un cadre de référence (JIU/REP/2012/4) UN الملاحظات استقدام الموظفين في المنظمات المنتمية إلى منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي (JIU/REP/2012/4)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus