"مقدمين من الحكومات" - Traduction Arabe en Français

    • fournis par des gouvernements
        
    • fourni par des gouvernements
        
    • du personnel fourni par le Gouvernement
        
    Administration d'un effectif moyen de 1 138 civils, dont 471 agents recrutés sur le plan international, 527 agents recrutés sur le plan national, 115 Volontaires des Nations Unies et 25 agents fournis par des gouvernements UN إدارة عدد متوسطه 138 1 من الموظفين المدنيين، يشملون 471 موظفاً دولياً و 527 موظفاً وطنياً و 115 من متطوعي الأمم المتحدة و 25 موظفاً مقدمين من الحكومات
    :: Administration d'un effectif moyen de 1 138 civils, dont 471 agents recrutés sur le plan international, 527 agents recrutés sur le plan national, 115 Volontaires des Nations Unies et 25 agents fournis par des gouvernements UN :: إدارة ما متوسطه 138 1 من الموظفين المدنيين، يشملون 471 موظفا دوليا و 527 موظفا وطنيا و 115 من متطوعي الأمم المتحدة و 25 موظفا مقدمين من الحكومات
    Ce budget couvre le déploiement de 7 200 membres de contingents, 1 951 membres de la police des Nations Unies, dont 1 000 appartenant à des unités constituées, 16 agents fournis par des gouvernements, 546 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 1 268 agents recrutés sur le plan national et 228 Volontaires des Nations Unies, ainsi que le déploiement de personnel temporaire. UN وتغــطي الميزانيــة تكاليف نشــر 200 7 فرد من أفراد الوحدات العسكرية، و 951 1 ضابط شرطة تابعين للأمم المتحدة بما في ذلك 000 1 ضابط في وحدات مشكلة، و 16 موظفا مقدمين من الحكومات و 546 موظفا دوليا، و 068 1 موظفا وطنيا و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    :: Administration d'un effectif de 288 membres du personnel civil, soit 91 recrutés sur le plan international, 171 recrutés sur le plan national, 16 Volontaires des Nations Unies et 10 membres du personnel fourni par des gouvernements UN :: إدارة شؤون قوام موظفين متوسطه 288 موظفاً مدنياً، يتألفون من 91 موظفاً دولياً و 171 موظفاً وطنياً و 16 متطوعاً من متطوعي الأمم المتحدة و 10 موظفين مقدمين من الحكومات
    Il est proposé d'ajouter deux postes à l'effectif du personnel fourni par des gouvernements. UN 123 - يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لفردين مقدمين من الحكومات.
    :: Administration de 1 429 civils, dont 428 recrutés sur le plan international, 809 recrutés sur le plan national, 176 Volontaires des Nations Unies et 16 membres du personnel fournis par des gouvernements UN :: إدارة ما متوسطه 429 1 من الموظفين المدنيين، يتألفون من 428 موظفا دوليا و 809 موظفين وطنيين و 176 من متطوعي الأمم المتحدة و 16 موظفا مقدمين من الحكومات
    La composante appui à l'administration pénitentiaire dispose à l'heure actuelle de huit membres du personnel fournis par des gouvernements. UN 37 - ولدى عنصر دعم الإصلاحيات حاليا ثمانية أفراد مقدمين من الحكومات.
    Il couvrait le déploiement de 8 940 membres de contingents, 4 391 membres de la Police des Nations Unies (dont 100 agents fournis par des gouvernements et 2 940 membres d'unités de police constituées), 731 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 1 478 fonctionnaires recrutés sur le plan national et 277 Volontaires des Nations Unies, en comptant le déploiement de personnel temporaire. UN وقد غطت هذه الميزانية تكاليف نشر 940 8 من أفراد الوحدات العسكرية و 391 4 من أفراد الشرطة، بينهم 100 فرد مُصنفين كأفراد مقدمين من الحكومات و 940 2 فردا منضوين في الوحدات المشكلة و 731 موظفا دوليا و 478 1 موظفا وطنيا و 277 من متطوعي الأمم المتحدة، بما في ذلك الوظائف المؤقتة.
    b Dont 100 policiers fournis par des gouvernements. UN (ب) تشمل 100 فرد مصنفين كأفراد مقدمين من الحكومات.
    Il couvrait le déploiement de 8 940 militaires, 4 391 membres de la police (dont 100 agents fournis par des gouvernements et 2 940 membres d'unités de police constituées), 668 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 1 532 fonctionnaires recrutés sur le plan national (dont 186 administrateurs), et 277 Volontaires des Nations Unies, y compris du personnel temporaire. UN وقد غطت هذه الميزانية تكاليف نشر 940 8 من أفراد الوحدات العسكرية و 391 4 من أفراد الشرطة، منهم 100 فرد مُصنفين كأفراد مقدمين من الحكومات و 940 2 فردا منضوين في الوحدات المشكلة و 668 موظفا دوليا و 532 1 موظفا وطنيا منهم 186 موظفا فنيا وطنيا و 277 من متطوعي الأمم المتحدة، بما في ذلك الوظائف المؤقتة.
    Il couvrait le déploiement de 203 observateurs militaires, 27 membres des contingents, 6 membres de la Police des Nations Unies, 102 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 172 fonctionnaires recrutés sur le plan national dont 2 temporaires (agents des services généraux), 20 Volontaires des Nations Unies et 10 agents fournis par des gouvernements. UN وتغطي الميزانية نفقات 203 مراقبين عسكريين، و 27 من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 102 من الموظفين الدوليين، و 127 موظفا وطنيا، بما في ذلك وظيفتان وطنيتان للمساعدة المؤقتة من فئة الخدمات العامة، و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 أفراد مقدمين من الحكومات.
    Un appui sera fourni à l'effectif autorisé de 203 observateurs militaires, 27 membres des contingents et 6 membres de la police des Nations Unies, ainsi qu'au personnel civil, à savoir 108 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 165 agents recrutés sur le plan national, 20 Volontaires des Nations Unies et 10 membres du personnel fournis par des gouvernements. UN وسيقدم الدعم إلى القوام المأذون به الذي يتكون من 203 مراقبين عسكريين و 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 ضباط من شرطة الأمم المتحدة، إضافة إلى ملاك من الموظفين المدنيين يتكون من 108 موظفين دوليين و 165 موظفا وطنيا و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 10 موظفين مقدمين من الحكومات.
    Un appui sera apporté à l'effectif autorisé de 50 observateurs militaires et 300 membres de la police des Nations Unies, ainsi qu'au personnel civil, à savoir 110 agents recrutés sur le plan international, 161 agents recrutés sur le plan national, 13 Volontaires des Nations Unies et 25 agents fournis par des gouvernements. UN وسيقدم الدعم إلى القوام المأذون به الذي يتكون من 50 مراقبا عسكريا و 300 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، إضافة إلى ملاك الموظفين المدنيين الفنيين الذي يتكون من 110 موظفين دوليين و 161 موظفا وطنيا و 13 من متطوعي الأمم المتحدة و 25 موظفا مقدمين من الحكومات.
    Un appui sera donné à l'effectif autorisé de 203 observateurs militaires, 27 militaires et 12 membres de la Police des Nations Unies, ainsi qu'aux membres du personnel civil, dont 91 agents recrutés sur le plan international, 171 agents recrutés sur le plan national, 16 Volontaires des Nations Unies et 10 agents fournis par des gouvernements. UN وسيُقدّم الدعم إلى القوام المأذون به المؤلف من 203 مراقبين عسكريين و 27 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 12 ضباط من شرطة الأمم المتحدة، وملاك من الموظفين المدنيين قوامه 91 موظفاً دولياً و 171 موظفاً وطنياً، و 16 متطوعاً من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 موظفين مقدمين من الحكومات.
    Un appui sera donné à l'effectif autorisé de 203 observateurs militaires, 27 militaires et 6 membres de la Police des Nations Unies, ainsi qu'aux membres du personnel civil, dont 99 agents recrutés sur le plan international, 177 agents recrutés sur le plan national, 16 Volontaires des Nations Unies et 10 agents fournis par des gouvernements. UN وسيُقدّم الدعم إلى القوام المأذون به المؤلف من 203 مراقبين عسكريين و 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 ضباط من شرطة الأمم المتحدة، وملاك من الموظفين المدنيين قوامه 99 موظفا دوليا و 177 موظفا وطنيا، و 16 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 موظفين مقدمين من الحكومات.
    b Dont 50 agents fournis par des gouvernements. UN (ب) يشمل 50 فرداً مصنفين كأفراد مقدمين من الحكومات.
    Il permettait de couvrir le déploiement de 203 observateurs militaires, 27 militaires, 6 policiers, 100 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 176 fonctionnaires recrutés sur le plan national dont 2 temporaires (agents des services généraux), 16 Volontaires des Nations Unies et 10 agents fournis par des gouvernements. UN وتغطي الميزانية نفقات 203 مراقبين عسكريين، و 27 وحدة عسكرية، و 6 من أفراد الشرطة، و 100 من الموظفين الدوليين، و 176 موظفا وطنيا، بما في ذلك وظيفتان وطنيتان للمساعدة المؤقتة من فئة الخدمات العامة، و 16 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 أفراد مقدمين من الحكومات.
    b Dont 100 placés dans la catégorie du personnel fourni par des gouvernements. UN أفراد الشرطة المشكلة (ب) يشمل 100 فرد مصنفين أفرادا مقدمين من الحكومات.
    Ce budget couvre le déploiement de 11 200 militaires des contingents, 320 policiers des Nations Unies, 1 120 membres d'unités de police constituées, 680 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 781 fonctionnaires recrutés sur le plan national, 148 Volontaires des Nations Unies et 10 membres du personnel fourni par des gouvernements. UN وتغطي الميزانية تكاليف نشر 200 11 من الأفراد العسكريين، و 320 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 120 1 فردا من وحدات الشرطة المشكلة، و 680 موظفا دوليا، و 781 موظفا وطنيا، و 148 من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 أفراد مقدمين من الحكومات.
    L'existence d'un solde inutilisé tient essentiellement au fait que des dépenses liées au personnel fourni par des gouvernements ont été imputées par erreur à la rubrique Police des Nations Unies. UN 55 - يعزى الرصيد غير المستخدم أساسا إلى أن مدفوعات تتصل بأفراد مقدمين من الحكومات حُملت بطريق الخطأ على شرطة الأمم المتحدة.
    Le total des effectifs proposés s'établit à 8 115 soldats, 450 membres de la police des Nations Unies, 750 membres d'unités de police constituées et 1 066 civils (474 personnes recrutées sur le plan international et 592 personnes recrutées sur le plan national, dont 36 administrateurs), 282 Volontaires des Nations Unies et 8 membres du personnel fourni par le Gouvernement. UN ويصل مجموع القوام المقترح إلى 115 8 فردا عسكريا، و 450 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و750 فردا من أفراد الشرطة المشكلة، بالإضافة إلى ملاك يبلغ قوامه 066 1 موظفا مدنيا (474 موظفا دوليا، و 592 موظفا وطنيا، منهم 36 موظفا فنيا وطنيا)، و 282 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، و 8 موظفين مقدمين من الحكومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus