Le représentant de la Croatie présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل كرواتيا مشروع القرار نيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Canada présente le projet de résolution au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل كندا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la France présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document, le repré- sentant de Cuba présente le projet de résolution. | UN | قدم ممثل كوبا مشروع القرار، بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Egypte, de la Tunisie et de la Fédération de Russie, le représentant de l'Autriche présente le projet de résolution. | UN | قدم ممثل النمسا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الاتحاد الروسي وتونس ومصر. |
Le représentant du Guatemala présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل غواتيمالا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Brésil présente le projet de résolution, au nom des coauteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل البرازيل مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Portugal présente le projet de résolution, au nom des auteurs mentionnés dans le document. | UN | عرض ممثل البرتغال مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la Belgique présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs, ainsi que d'Andorre, de l'Azerbaïdjan, de la Bulgarie et de la Thaïlande. | UN | عرض ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم أذربيجان، وأندورا، وبلغاريا، وتايلند. |
Le représentant de la Nouvelle-Zélande présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs, ainsi que d'Andorre, du Chili, de la Colombie, de la France, du Qatar et de l'Uruguay. | UN | عرض ممثل نيوزيلندا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم كل من أندورا، وأوروغواي، وشيلي، وفرنسا، وقطر، وكولومبيا. |
Le représentant de Cuba présente le projet de résolution au nom de ses auteurs, ainsi que des pays suivants : Fédération de Russie, Fidji, Inde, Iran (République islamique d'), Jamahiriya arabe libyenne, Lesotho et Namibie. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك الاتحاد الروسي وإيران (جمهورية - الإسلامية) والجماهيرية العربية الليبية وفيجي وليسوتو وناميبيا والهند. |
Le représentant du Danemark présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Albanie, et corrige le texte. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم ألبانيا، وصوّب النص. |
Le représentant du Yémen présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | وعرض ممثل اليمن مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | تولى ممثل المكسيك عرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Australie présente le projet de résolu-tion (au nom des auteurs énumérés dans le document). | UN | وعرض ممثل استراليا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document, le repré-sentant des Philippines présente le projet de résolution. | UN | عرض مشروع القرار ممثل الفلبين بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |