Le représentant des Philippines présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Venezuela. | UN | عرض ممثل الفلبين مشروع القرار ونقحه شفويا باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة بالإضافة إلى فنـزويلا. |
Le représentant du Danemark présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار، باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Éthiopie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل إثيوبيا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Égypte présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant d'El Salvador présente le projet de résolution, au nom des coauteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل السلفادور مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Bélarus présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل بيلاروس مشروع القرار ونقحه شفويا باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Chili présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل شيلي مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Japon présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document et des Philippines. | UN | قدم ممثل اليابان مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة والفلبين. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document, le repré-sentant de la République-Unie de Tanzanie présente le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، بالنيابة عن مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة مشروع القرار. |
Le représentant d'El Salvador présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل السلفادور مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant des États-Unis présente le projet de résolution A/C.2/58/L.19, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | وقدم ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار A/C.2/58/L.19 باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la Suisse présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Afrique du Sud, Autriche, Canada, Croatie, Équateur, Éthiopie, Guatemala, Kazakhstan, Kirghizistan et Tadjikistan. | UN | قدم ممثل سويسرا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة بالإضافة إلى النمسا، وكندا، وكرواتيا، وإكوادور، وإثيوبيا، وغواتيمالا، وكازاخستان، وقيرغيزستان، وجنوب أفريقيا وطاجيكستان. |
Le représentant du Japon présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, et informe la Commission que l'Algérie s'est retirée de la liste des auteurs. | UN | عرض ممثل اليابان مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وأبلغ اللجنة أن الجزائر انسحبت من قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Angola, Burundi, Cap-Vert, Chine, Érythrée, Éthiopie, Éthiopie, Jamahiriya arabe libyenne, Mali, Pakistan, République démocratique populaire lao et Soudan. | UN | وعرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن إثيوبيا وإريتريا وأنغولا وباكستان وبوروندي والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والرأس الأخضر والسودان والصين ومالي. |
Le représentant des États-Unis présente et rectifie oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Andorre, Australie, Bulgarie, Chypre, Croatie, Espagne, Hongrie, Îles Marshall, Islande, Malte, Suisse et Turquie. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة وصحح شفويا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن إسبانيا وأستراليا وأندورا وأيسلندا وبلغاريا وتركيا وجزر مارشال وسويسرا وقبرص وكرواتيا ومالطة وهنغاريا. |
Le représentant du Sénégal présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Belgique, du Bénin, du Cap-Vert, du Chili, du Danemark, de l'Espagne, de la Finlande, de la Hongrie, de l'Irlande, de l'Italie, du Mali, des Pays-Bas, de la Pologne, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de la Slovénie, de la Suède et du Venezuela. | UN | عرض ممثل السنغال مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة بالإضافة إلى بلجيكا، وبنن، والرأس الأخضر، وشيلي، والدانمرك، وفنلندا، وهنغاريا، وأيرلندا، وإيطاليا، ومالي، وهولندا، وبولندا، وسلوفينيا، وإسبانيا، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وفنـزويلا. |
Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Angola, Bélarus, Burkina Faso, Cameroun, Érythrée, Éthiopie, Iran (République islamique d'), Jamahiriya arabe libyenne, Kenya, Malawi, Myanmar, Nigeria, Pakistan, République démocratique populaire lao, Sainte-Lucie, Soudan, Venezuela et Zimbabwe. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن إثيوبيا وإريتريا وأنغولا وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان وبوركينا فاسو وبيلاروس والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وزمبابوي وسانت لوسيا والسودان وفنزويلا والكاميرون وكينيا وملاوي وميانمار ونيجيريا. |